Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Juzgado de lo Contencioso-Administrativo nº 5 de Barcelona (Španělsko) dne 6. února 2023 – Sagrario, Joaquín, Prudencio v. Subdelegación del Gobierno en Barcelona
(Věc C-63/23, Sagrario)
Jednací jazyk: španělština
Předkládající soud
Juzgado de lo Contencioso-Administrativo nº 5 de Barcelona
Účastníci původního řízení
Žalobci: Sagrario, Joaquín, Prudencio
Žalovaný: Subdelegación del Gobierno en Barcelona
Předběžné otázky
Zahrnují čl. 15 odst. 3 in fine a článek 17 směrnice [Rady 2003/86/ES1 ze dne 22. září 2003 o právu na sloučení rodiny], zmiňující „obzvláště obtížné okolnosti“, automaticky všechny okolnosti týkající se nezletilých osob nebo okolnosti podobné těm, které jsou uvedeny v článku 15?
Je vnitrostátní právní úprava, která nestanoví udělení samostatného povolení k pobytu zaručujícího, že v případě takových obzvláště obtížných okolností se sloučení rodinní příslušníci neocitnou bez povolení k pobytu, slučitelná s čl. 15 odst. 3 in fine a článkem 17 směrnice?
Lze čl. 15 odst. 3 in fine a článek 17 směrnice vykládat tak, že v případě, že se sloučená rodina ocitla bez povolení k pobytu z důvodů nezávislých na její vůli, existuje právo na samostatné povolení k pobytu?
Je vnitrostátní právní úprava, dle níž před zamítnutím prodloužení povolení k pobytu sloučených rodinných příslušníků není nezbytně nutné posoudit okolnosti uvedené v článku 17 směrnice, slučitelná s čl. 15 odst. 3 a článkem 17 směrnice?
Je vnitrostátní právní úprava, která v případě, že osobě usilující o sloučení rodiny byla zamítnuta žádost o udělení nebo prodloužení povolení k pobytu, nestanoví zvláštní postup pro vyslechnutí nezletilých osob před tím, než je jejich žádost o udělení či prodloužení povolení k pobytu zamítnuta, v souladu s čl. 15 odst. 3 a článkem 17 směrnice, jakož i s čl. 6 odst. 1 a čl. 8 odst. 1 a 2 evropské Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod a s články 47, 24, 7 a čl. 33 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie?
Je vnitrostátní právní úprava, která v případě, že osobě usilující o sloučení rodiny byla zamítnuta žádost o udělení nebo prodloužení povolení k pobytu, nestanoví pro sloučeného manžela zvláštní postup, v rámci nějž by se tento manžel mohl odvolat na okolnosti stanovené v článku 17 směrnice s cílem požádat o možnost nadále pobývat na území bez přerušení návaznosti na svůj předchozí pobytový status před tím, než je jeho žádost o udělení či prodloužení povolení k pobytu zamítnuta, v souladu s čl. 15 odst. 3 a článkem 17 směrnice, jakož i s čl. 6 odst. 1 a čl. 8 odst. 1 a 2 evropské Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod a s články 47, 24, 7 a čl. 33 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie?
____________
1 Směrnice Rady 2003/86/ES ze dne 22. září 2003 o právu na sloučení rodiny (Úř. věst. 2003, L 251, s. 12; Zvl. vyd. 19/06, s. 224).