Language of document :

Kanne 8.8.2006 - Quinn Barlo ym. v. komissio

(Asia T-208/06)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantajat: Quinn Barlo (County Cavan, Irlanti), Quinn Plastics NV (Geel, Belgia) ja Quinn Plastics (Mainz, Saksa) (edustajat: asianajajat W. Blau, F. Wijckmans ja F. Tuytschaever)

Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

Vaatimukset

Ensisijaisesti päätös on kumottava siltä osin kuin siinä katsotaan, että kantajat ovat rikkoneet EY 81 artiklaa ja ETA-sopimuksen 53 artiklaa (päätöksen 1 ja 2 artiklan kumoaminen kantajia koskevilta osin).

Toissijaisesti päätöksen 2 artikla on kumottava kantajia koskevilta osin.

Vaihtoehtoisesti päätöksen 2 artikla on kumottava siltä osin kuin siinä asetetaan kantajille 9 miljoonan euron suuruinen sakko ja sakon määrää on alennettava tässä kanteessa esitettyjen väitteiden perusteella.

Komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantajat vaativat, että komission asiassa COMP/F/38.645 - Metakrylaatit 31.5.2006 tekemä päätös KOM(2006)2098 lopullinen, jossa komissio katsoi, että kantajat olivat rikkoneet EY 81 artiklaa ja Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 53 artiklaa osallistumalla kartelliin, johon sisältyi hintaneuvotteluja, hintasopimusten tekemistä, täytäntöönpanoa ja valvontaa joko hinnankorotuksina tai ainakin vakauttamalla olemassa olevaa hintatasoa, keskusteluja asiakkaille asetettavista ylimääräisistä palvelumaksuista, kaupallisesti tärkeiden ja luottamuksellisten markkinoita ja/tai yritystä koskevien tietojen vaihtoa sekä osallistumista säännöllisiin tapaamisiin ja muihin yhteydenpitoihin lainvastaisen menettelyn edesauttamiseksi, on kumottava osittain.

Kanteensa tueksi kantajat vetoavat kahteen kanneperusteeseen.

Ensinnäkin kantajat väittävät, että riidanalainen päätös on virheellinen siltä osin kuin se ei perustu vaadittuun, tasoltaan riittävään näyttöön siitä, että kantajat osallistuivat yksittäiseen tai yhteiseen kilpailunvastaiseen järjestelyyn tai jatkuvaan lainvastaiseen menettelyyn. Lisäksi kantajien edustajien asema neljässä erityisessä tapaamisessa arvioidaan virheellisesti, ja lukuun ottamatta kantajien läsnäoloa näissä neljässä tapaamisessa, riidanalaiseen päätökseen ei sisälly todisteita siitä, että kantajat olisivat ryhtyneet minkäänlaiseen sellaiseen menettelyyn, joka päätöksen mukaan on lainvastaista.

Toiseksi kantajat vetoavat asetuksen N:o 1/20031 23 artiklan 3 kohdan rikkomiseen väitetyn lainvastaisen menettelyn keston, vakavuuden ja lieventävien asianhaarojen virheellisen arvioinnin perusteella.

____________

1 - Perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklassa vahvistettujen kilpailusääntöjen täytäntöönpanosta 16 päivänä joulukuuta 2002 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1/2003 (EYVL 2003, L 1, s. 1).