Language of document : ECLI:EU:T:2013:167





Üldkohtu (esimene koda) 12. aprilli 2013. aasta otsus – Du Pont de Nemours (Prantsusmaa) jt vs. komisjon

(kohtuasi T‑31/07)

Taimekaitsevahendid – Toimeaine flusilasool – Kandmine direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse – Tühistamishagi – Osaline tühistamine – Lahutamatus – Vastuvõetamatus – Lepinguväline vastutus – Piirang, mille kohaselt saab toimeaine kanda lisasse nelja kultuuriga seoses 18 kuuliseks ajavahemikuks – Ettevaatuspõhimõte – Proportsionaalsuse põhimõte – Õigus olla ära kuulatud – Võrdne kohtlemine – Põhjendamine – Võimu kuritarvitamine – Isikutele õigusi andva õigusnormi piisavalt selge rikkumine

1.                     Tühistamishagi – Ese – Osaline tühistamine – Tingimus – Vaidlustatud sätete eraldatavus – Objektiivne kriteerium – Direktiivi sätted, mis näevad ette toimeaine direktiivi 91/414 I lisasse kandmise tingimused – Eraldamatus – Vastuvõetamatus (EÜ artikkel 230; nõukogu direktiiv 91/414, I lisa) (vt punktid 83–88)

2.                     Tühistamishagi – Tühistamisotsus – Mõju – Euroopa Kohtu kehtestatav piirang – Kohaldamine otsusele, millega muudetakse direktiivi lisa (EÜ artikli 231 teine lõik; nõukogu direktiiv 91/414, I lisa) (vt punktid 93–97)

3.                     Kohtumenetlus – Hagimenetluse algatusdokument – Vorminõuded – Vaidluseseme määratlemine – Ülevaade fakti- ja õigusväidetest – Hagiavaldus, milles taotletakse liidu institutsiooni tekitatud kahju hüvitamist – Miinimumnõuded (EÜ artikli 288 teine lõik; Euroopa Kohtu põhikiri, artikli 21 esimene lõik ja artikli 53 esimene lõik; Üldkohtu kodukord, artikli 44 lõike 1 punkt c) (vt punktid 111–114)

4.                     Lepinguväline vastutus – Tingimused – Õigusvastasus – Liidu õiguse piisavalt selge rikkumine – Inimeste tervise ja keskkonna valdkonnas liidu seadusandja toime pandud rikkumine – Nõue, mille kohaselt peab nimetatud valdkonnas liidu seadusandja laia kaalutlusõiguse piiride rikkumine olema ilmselge ja tõsine (EÜ artikli 152 lõige 1, EÜ artikli 174 lõiked 1 ja 2 ning EÜ artikli 288 teine lõik) (vt punktid 121–126, 155–157, 267)

5.                     Põllumajandus – Õigusaktide ühtlustamine – Taimekaitsevahendite turuleviimine – Direktiiv 91/414 – Kõnealuste toimeainete nimetatud direktiivi I lisasse kandmise menetlus – Teadusliku ebakindluse püsimine inimese tervisele esinevate riskide olemasolu või nende suuruse kohta – Ettevaatuspõhimõtte kohaldamine – Ulatus (EÜ artikli 152 lõige 1, EÜ artikli 174 lõiked 1 ja 2; nõukogu direktiiv 91/414, artikli 5 lõige 1 ja I lisa) (vt punktid 131–135, 151–154)

6.                     Rahvatervis – Riskide hindamine – Ettevaatuspõhimõtte kohaldamine – Ulatus – Mõisted „risk” ja „oht” – Sellise riskitaseme kindlaksmääramine, mis on ühiskonnas vastuvõetamatu – Liidu institutsiooni pädevus, mis on antud asjaomaste õigusnormidega (EÜ artikkel 3, EÜ artikkel 6, EÜ artikli 152 lõige 1, EÜ artikli 174 lõiked 1 ja 2) (vt punktid 136–150)

7.                     Põllumajandus – Õigusaktide ühtlustamine – Taimekaitsevahendite turuleviimine – Direktiiv 91/414 – Kõnealuste toimeainete nimetatud direktiivi I lisasse kandmise menetlus – Flusilasooli kandmine lisasse – Piirang, mille kohaselt saab toimeaine kanda lisasse nelja kultuuriga seoses 18 kuuliseks ajavahemikuks – Proportsionaalsuse, ettevaatuse ja hea halduse põhimõtete rikkumine – Puudumine (nõukogu direktiiv 91/414, artikli 5 lõiked 1 ja 4 ning I lisa) (vt punktid 183, 193–196, 213–220, 224, 231, 239–250, 280–282, 284)

8.                     Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Kaitseõigused – Kohaldamine kõikidele menetlustele, mis on algatatud isiku vastu ja mis võivad kaasa tuua teda kahjustava akti – Põhimõte, mis peab olema tagatud ka siis, kui puuduvad muud kõnealust menetlust reguleerivad õigusnormid – Ulatus (vt punktid 286, 287, 293 ja 294)

9.                     Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Õiguspärase ootuse kaitse – Tingimused – Haldusasutuse antavad konkreetsed tagatised (vt punktid 300–302)

10.                     Põllumajandus – Õigusaktide ühtlustamine – Taimekaitsevahendite turuleviimine – Direktiiv 91/414 – Kõnealuste toimeainete nimetatud direktiivi I lisasse kandmise menetlus – Flusilasooli kandmine lisasse – Muud aktiivsed toimeained, mis tuleb uuesti läbi vaadata ja mille suhtes on rakendatud sooduskohtlemist – Võrdse kohtlemise põhimõtte rikkumine – Puudumine (Nõukogu direktiiv 91/414, I lisa) (vt punktid 310, 312, 316, 319, 321 ja 326)

11.                     Institutsioonide aktid – Põhjendamine – Kohustus – Ulatus – Väide, mille kohaselt põhjendus puudub või on ebapiisav – Põhjenduste ebatäpsust puudutav väide – Eristamine (vt punkt 328)

12.                     Tühistamishagi – Väited – Võimu kuritarvitamine – Mõiste (EÜ artikkel 230) (vt punkt 334)

Ese

Ühelt poolt nõue tühistada osaliselt komisjoni 11. detsembri 2006. aasta direktiiv 2006/133/EÜ, millega muudetakse nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ, et lisada toimeainete hulka flusilasool (ELT L 349, lk 27) osas, millega flusilasooli direktiivi 91/414 I lisasse kuulumist piiratakse 18 kuu pikkuse ajavahemikuga ning nelja kultuuriga, ning teiselt poolt nõue hüvitada kahju.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Jätta hagejate Du Pont de Nemours (France) SAS, Du Pont Portugal – Serviços, Sociedade Unipessoal Lda, Du Pont Ibérica, SL, Du Pont de Nemours (Belgium) BVBA, Du Pont de Nemours Italiana Srl, Du Pont De Nemours (Nederland) BV, Du Pont de Nemours (Deutschland) GmbH, DuPont CZ s.r.o., DuPont Magyarország Kereskedelmi kft, DuPont Poland sp. z o.o., DuPont Romania Srl, DuPont (UK) Ltd, Dy-Pont Agkro Ellas AE, DuPont International Operations SARL ja DuPont Solutions (France) SAS kulud nende endi kanda ning mõista neilt välja Euroopa Komisjoni kulud põhikohtuasja menetluses ja ajutiste meetmete kohaldamise menetluses.

3.

Jätta European Crop Protection Association’i (ECPA) kohtukulud tema enda kanda.