Language of document :

Presuda Suda (prvo vijeće) od 4. svibnja 2023. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesverwaltungsgericht – Austrija) – F. F./Österreichische Datenschutzbehörde

(predmet C-487/211 , Österreichische Datenschutzbehörde i CRIF)

„Zahtjev za prethodnu odluku – Zaštita osobnih podataka – Uredba (EU) 2016/679 – Ispitanikovo pravo na pristup njegovim podacima koji se obrađuju – Članak 15. stavak 3. Osiguravanje kopije podataka – Pojam ‚kopija’ – Pojam ‚informacije’”

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Bundesverwaltungsgericht

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: F. F.

Tuženik: Österreichische Datenschutzbehörde

uz sudjelovanje: CRIF GmbH

Izreka

Članak 15. stavak 3. prvu rečenicu Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka)

treba tumačiti na način da:

pravo na dobivanje kopije osobnih podataka koji se obrađuju od voditelja obrade podrazumijeva predaju vjerne i razumljive reprodukcije svih tih podataka ispitaniku. To pravo uključuje pravo na dobivanje kopije izvadaka iz dokumenata, cijelih dokumenata ili pak izvadaka iz baza podataka koji, među ostalim, sadržavaju te podatke, ako je osiguravanje takve kopije neophodno kako bi se ispitaniku omogućilo učinkovito ostvarivanje prava koja su mu dodijeljena tom uredbom, pri čemu treba naglasiti da u tom pogledu treba voditi računa o pravima i slobodama drugih.

Članak 15. stavak 3. treću rečenicu Uredbe 2016/679

treba tumačiti na način da se:

pojam „informacije” iz tog članka odnosi isključivo na osobne podatke čiju kopiju voditelj obrade treba osigurati u skladu s prvom rečenicom tog stavka.

____________

1 SL C 431, 25. 10. 2021.