Language of document : ECLI:EU:T:2017:339

Vec T480/15

Agria Polska sp. z o.o. a i. 

proti

Európskej komisii

„Hospodárska súťaž – Kartel – Zneužitie dominantného postavenia – Trh distribúcie prípravkov na ochranu rastlín – Rozhodnutie o zamietnutí sťažnosti – Údajné protisúťažné správanie výrobcov a predajcov – Dohody alebo zosúladené postupy spočívajúce v podávaní sťažností výrobcami alebo predajcami pred správnymi a trestnými orgánmi – Oznamovanie údajných porušení uplatniteľnej právnej úpravy zo strany súbežných dovozcov – Administratívne kontroly následne uskutočnené správnymi orgánmi – Uloženie správnych a trestných sankcií súbežným dovozcom vnútroštátnymi orgánmi – Považovanie podávania sťažností výrobcami alebo predajcami za šikanujúce správanie alebo zneužívanie správneho konania – Neexistencia záujmu Únie – Právo na účinnú súdnu ochranu“

Abstrakt – Rozsudok Všeobecného súdu (prvá komora) zo 16. mája 2017

1.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Skúmanie sťažností – Rozhodnutie Komisie o odložení – Voľná úvaha Komisie – Hranice – Odôvodnenie rozhodnutia o odložení – Rozsah – Súdne preskúmanie – Rozsah

(Články 101 a 102 ZFEÚ a článok 105 ods. 1 ZFEÚ)

2.      Kartely – Narušenie hospodárskej súťaže – Kritériá posúdenia – Protisúťažný cieľ –Informovanie príslušných vnútroštátnych orgánov o prípadných porušeniach platných predpisov zo strany konkurenčného podniku – Prípustnosť

(Článok 101 ZFEÚ)

3.      Hospodárska súťaž – Pravidlá Únie – Vecná pôsobnosť – Kontroly a vyšetrovania uskutočnené vnútroštátnymi orgánmi v nadväznosti na oznámenia konkurenčných podnikov – Vylúčenie

(Články 101 a 102 ZFEÚ)

4.      Dominantné postavenie – Zneužitie – Pojem – Oznámenie konkurenčného podniku príslušným vnútroštátnym orgánom – Zahrnutie – Kritériá posúdenia – Reštriktívny výklad

(Článok 102 ZFEÚ)

5.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Skúmanie sťažností – Určovanie poradia dôležitosti Komisiou – Zohľadnenie záujmu Únie na začatí vyšetrovania – Voľná úvaha Komisie –Prípad, ktorý umožňuje prispieť k rozvoju práva v oblasti hospodárskej súťaže

(Články 101 a 102 ZFEÚ)

6.      Hospodárska súťaž – Pravidlá Únie – Uplatňovanie vnútroštátnymi súdmi – Žaloba na náhradu škody spôsobenej porušením pravidiel hospodárskej súťaže

(Články 101 a 102 ZFEÚ, nariadenie Rady č. 1/2003, článok 6)

7.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Skúmanie sťažností – Povinnosť začať vyšetrovanie a prijať rozhodnutie o existencii alebo neexistencii porušenia – Neexistencia – Predchádzajúce zamietnutie podobnej sťažnosti vnútroštátnym orgánom pre hospodársku súťaž – Chýbajúca relevantnosť

(Články 101 a 102 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 7; oznámenie Komisie 2004/C 101/03)

8.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Rozhodnutie Komisie, ktorým sa konštatuje porušenie – Predmet – Konštatovanie pochybení členských štátov – Vylúčenie

(Články 101 a 102 ZFEÚ, nariadenie Rady č. 1/2003, článok 7)

1.      Pozri text rozhodnutia.

(body 34 – 39)

2.      Článok 101 ZFEÚ prísne bráni akémukoľvek nadviazaniu priameho alebo nepriameho kontaktu medzi hospodárskymi subjektmi, ktorého cieľom alebo následkom by mohlo byť buď ovplyvnenie správania skutočného alebo potenciálneho konkurenta na trhu, alebo prezradenie tomuto konkurentovi informácií o postupoch, ktoré sa dotknuté hospodárske subjekty rozhodli uskutočňovať na trhu alebo ktoré na tomto trhu zamýšľajú uskutočňovať.

Hospodárske subjekty si však zachovávajú právo rozumne sa prispôsobovať existujúcemu alebo očakávanému správaniu ich konkurentov. Podniky tak môžu predovšetkým vystupovať na obranu svojich legitímnych záujmov v prípade, ak ich konkurenti eventuálne porušujú relevantné ustanovenia právnej úpravy, akou je právna úprava v oblasti obchodovania s prípravkami na ochranu rastlín. Naproti tomu článok 7 nariadenia č. 1/2003 dovoľuje podnikom, akými sú žalobkyne, oznámiť Komisii prípadné porušenia článkov 101 a 102 ZFEÚ zo strany ich konkurentov. V tejto súvislosti môže byť legitímne, ak podniky informujú príslušné vnútroštátne orgány o prípadných porušeniach platných predpisov zo strany ich konkurentov a prípadne s týmito orgánmi spolupracujú v rámci kontrol, ktoré tieto orgány môžu uskutočniť.

(pozri body 44, 47, 48)

3.      Rozhodnutia príslušných vnútroštátnych orgánov uskutočniť kontroly účtovných záznamov alebo kontroly na mieste a začať správne a trestné konania proti podnikom podozrivým z nezákonných praktík boli pripísateľné uvedeným vnútroštátnym orgánom, ktoré konajú vo verejnom záujme a ktorých rozhodnutia spadajú v tomto smere do rámca ich voľnej úvahy. Takéto správanie a rozhodnutia orgánov členských štátov, ktorých výkon právomoci nie je viazaný, pritom nespadajú do oblasti uplatňovania článkov 101 a 102 ZFEÚ, keďže tieto články upravujú iba správanie podnikov.

Skutočnosť, že tieto orgány mali byť ovplyvňované pri rozhodovaní sa uskutočniť kontroly z dôvodu podaní zo strany konkurenčných podnikov, nemôže ich rozhodnutiam odňať povahu rozhodnutí vnútroštátnych orgánov.

(pozri body 49, 55)

4.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 65 – 72)

5.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 73)

6.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 80 – 84)

7.      Článok 7 nariadenia č. 1/2003 nepriznáva sťažovateľovi právo vyžadovať od Komisie, aby prijala konečné rozhodnutie o existencii alebo neexistencii údajného porušenia článkov 101 a/alebo 102 ZFEÚ, a ani neukladá Komisii povinnosť pokračovať v každom prípade v konaní až do štádia konečného rozhodnutia, aj keď vnútroštátny orgán pre hospodársku súťaž už prv zamietol, prípadne aj neoprávnene, sťažnosť podobnú sťažnosti predloženej Komisii.

Ďalej stotožnenie sa s názorom, že by Komisia mala systematicky uskutočňovať vyšetrovanie, v takomto prípade by nebolo v súlade s cieľom článku 13 ods. 2 nariadenia č. 1/2003, ktorým je zabezpečiť v záujme efektívnosti optimálne pridelenie zdrojov v rámci európskej siete hospodárskej súťaže. V každom prípade ani nariadenie č. 1/2003, ani oznámenie Komisie o spolupráci medzi orgánmi hospodárskej súťaže nezakladá práva ani nevytvára pre podnik očakávania, že jeho vec bude preskúmaná daným orgánom pre hospodársku súťaž, s cieľom prípadného využitia zhromaždených dôkazov získaných týmto orgánom prostredníctvom jeho vyšetrovacích právomocí.

(pozri body 94, 95)

8.      Predmetom postupu upraveného v článku 7 nariadenia č. 1/2003 nie sú zistenia prípadných pochybení orgánov členských štátov, vrátane súdnych orgánov, keďže to patrí do konania o nesplnenie povinnosti podľa článku 258 ZFEÚ. V tejto súvislosti nie je dovolené obchádzať skutočne platné pravidlá pokusmi vyňať z pôsobnosti článku 258 ZFEÚ postup upravený Zmluvou prostredníctvom jeho umelého podriadenia pravidlám stanoveným v nariadení č. 1/2003.

(pozri bod 97)