Language of document :

Talan väckt den 23 september 2013 – SolarWorld m.fl. mot kommissionen

(Mål T-507/13)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: SolarWorld AG (Bonn, Tyskland), Brandoni solare SpA (Castelfidardo, Italien), Global Sun Ltd (Sliema, Malta), Silicio Solar, SAU (Puertollano, Spanien) och Solaria Energia y Medio Ambiente, SA (Madrid, Spanien) (ombud: juristen L. Ruessmann och J. Beck, Solicitor)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökandena yrkar att tribunalen ska

förklara att talan kan tas upp till prövning och att den är välgrundad,

ogiltigförklara kommissionens beslut 2013/423/EU av den 2 augusti 2013 om godtagande av ett åtagande som erbjudits i samband med antidumpningsförfarandet avseende import av solcellsmoduler av kristallint kisel och väsentliga komponenter (dvs. celler och plattor) med ursprung i eller avsända från Folkrepubliken Kina, och

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökandena tre grunder.

Första grunden: Det angripna beslutet har åsidosatt sökandenas rätt till en rättvis rättslig prövning och principen om god förvaltning, sökandenas rätt till försvar och artiklarna 8.4 och 19.2 i den grundläggande antidumpningsförordningen1 .

Kommissionen ingick en överenskommelse med den kinesiska regeringen och den kinesiska handelskammaren för maskiner och utrustning, för en stor grupp kinesiska exporterande producenters räkning, utan att på ett korrekt och adekvat sätt klargöra de centrala villkoren i det åtagande som diskuterades.

Kommissionen underlät att ge berörda parter möjlighet att i tid, och på ett verkningsfullt sätt, yttra sig över det åtagande som godtogs i det angripna beslutet.

Andra grunden: Kommissionen har gjort en uppenbart felaktig bedömning och åsidosatt artiklarna 6.1 och 8.1 i den grundläggande antidumpningsförordningen, genom att kommissionen i beslutet på ett godtyckligt sätt har avvikit från resultatet av kommissionens undersökning och bestämt de lägsta importpriserna till nivåer som är uppenbart otillräckliga för att undanröja den skada som producenterna i EU orsakas.

Tredje grunden: Artikel 101.1 FEUF har åsidosatts genom att kommissionen i det angripna beslutet godtagit och förstärkt en horisontell överenskommelse om fastställande av priser. Beslutet är därför oförenligt med kravet i FEUF att konkurrensen på den inre marknaden inte får snedvridas.

____________

____________

1 Rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (EUT L 343, s. 51).