Language of document :

2011 m. sausio 7 d. pareikštas ieškinys byloje Iran Insurance prieš Europos Sąjungos Tarybą

(Byla T-12/11)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovė: Iran Insurance Company (Teheranas, Iranas), atstovaujama advokato D. Luff

Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba

Ieškovės reikalavimai

Panaikinti 2010 m. spalio 25 d. Tarybos sprendimo Nr. 2010/644/BUSP1 priedo B skirsnio 21 dalį bei 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui2 VIII priedo B skirsnio 21 dalį ir panaikinti 2010 m. lapkričio 23 d. gautame Tarybos laiške pateiktą sprendimą;

pripažinti, kad 2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimo Nr. 2010/413/BUSP3 20 straipsnio 1 dalies b punktas ir Tarybos reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalis ir 26 straipsnis yra netaikytini ieškovei; ir

priteisti iš Tarybos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškiniu ieškovė, remdamasi SESV 263 straipsniu, siekia panaikinti 2010 m. spalio 25 d. Tarybos sprendimo Nr. 2010/644/BUSP priedo B skirsnio 21 dalį ir 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui VIII priedo B skirsnio 21 dalį, panaikinti 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalį ir 26 straipsnį, kiek jie susiję su ieškove, bei panaikinti Tarybos laiške ieškovei pateiktą 2010 m. spalio 28 d. sprendimą.

Savo argumentus ieškovė grindžia šiais teisiniais pagrindais:

Pirma, ieškovė tvirtina, kad Teismas yra kompetentingas peržiūrėti Tarybos sprendimo Nr. 2010/644/BUSP priedo B skirsnio 21 dalį, Tarybos reglamento Nr. 961/2010 VIII priedo B skirsnio 21 dalį bei 2010 m. spalio 28 d. sprendimą ir įvertinti jų atitikimą bendriesiems Sąjungos teisės principams.

Be to, ieškovės įrašymo į sąrašą konkretūs motyvai yra netikslūs, o Tarybos sprendimo Nr. 2010/413/BUSP 20 straipsnio 1 dalies b punkte ir Tarybos reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalies a ir b punktuose įtvirtintos sąlygos neįvykdytos. Taryba padarė akivaizdžią fakto ir teisės klaidą. Todėl 2010 m. spalio 25 d. Tarybos sprendimo Nr. 2010/644/BUSP priedo B skirsnio 21 dalį bei 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamento Nr. 961/2010 VIII priedo B skirsnio 21 dalį reikia panaikinti.

Be to, grįsdama šį ieškinį ieškovė tvirtina, kad 2010 m. reglamentas ir 2010 m. sprendimas pažeidžia jos teisę į gynybą ir ypač jos teisę į teisingą procesą, nes ji negavo jokių Tarybos tvirtinimus pagrindžiančių įrodymų ar dokumentų, kad 2010 m. sprendime ir reglamente pateikti tvirtinimai yra labai neišsamūs, neaiškūs, ir kad Iran Insurance Company neabejotinai neįmanoma į juos atsakyti. Be to, ieškovei nebuvo suteikta teisė susipažinti su dokumentais ir teisė būti išklausytai. Tai taip pat yra nepakankamas motyvavimas.

Be to, Tarybos sprendimo Nr. 2010/413/BUSP 24 straipsnio 3 dalyje reikalaujama, kad apie savo sprendimą, įskaitant įtraukimo į sąrašą priežastis, nurodytam asmeniui arba subjektui Taryba praneštų tiesiogiai, o Tarybos sprendimo Nr. 2010/413/BUSP 24 straipsnio 4 dalyje numatyta, kad jeigu pateikiamos pastabos, Taryba peržiūri savo sprendimą. Šiuo atveju Taryba pažeidė šias dvi nuostatas. Kadangi Tarybos sprendimo Nr. 2010/413/BUSP 24 straipsnio 3 ir 4 dalys atkartojamos ir Tarybos reglamento Nr. 961/2010 36 straipsnio 3 ir 4 dalyse, šios nuostatos taip pat buvo pažeistos.

Be to, ieškovė tvirtina, kad, vertindama ieškovės situaciją, Taryba pažeidė gero administravimo principą.

Papildomai, vertindama ieškovės situaciją, Taryba pažeidė teisių lūkesčių principą.

Be kita ko, ieškovė tvirtina, kad Taryba pažeidė ieškovės nuosavybės teisę bei proporcingumo principą. Tarybos sprendimo Nr. 2010/413/BUSP 20 straipsnio 1 dalies b punktas ir Tarybos reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalis turi būti pripažinti netaikytinais ieškovei. Be to, Tarybos sprendimo Nr. 2010/413/BUSP 12 straipsnyje ir Tarybos reglamento Nr. 961/2010 26 straipsnyje numatytu draudimu teikti draudimo ir perdraudimo paslaugas visiems Irane įsisteigusiems ar jo jurisdikcijai priklausantiems subjektams taip pat pažeidžiamas proporcingumo principas. Todėl šios nuostatos taip pat turi būti pripažintos netaikytinomis ieškovei.

Be to, ieškovė nurodo, kad Tarybos reglamentu Nr. 961/2010 pažeidžiamos SESV 215 straipsnio 2 ir 3 dalys, kaip šio reglamento teisinis pagrindas, bei ES sutarties 40 straipsnis.

Galiausiai ieškovė tvirtina, kad 2010 m. reglamentas ir 2010 m. sprendimas buvo priimti pažeidžiant lygybės ir nediskriminavimo principus.

____________

1 - 2010 m. spalio 25 d. Tarybos sprendimas 2010/644/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP (OL L 281, p. 81).

2 - 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 423/2007 (OL L 281, p. 1).

3 - 2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimas dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP (OL L 195, p. 39).