Language of document :

14. oktoobril 2010 esitatud hagi - Iberdrola versus komisjon

(kohtuasi T-486/10)

Kohtumenetluse keel: hispaania

Pooled

Hageja: Iberdrola, SA (Bilbao, Hispaania) (esindajad: advokaadid J. Ruiz Calzado ja E. Barbier de la Serre)

Kostja: Euroopa Komisjon

Hageja nõuded

tühistada otsus;

mõista kõik menetlusega seonduvad kohtukulud välja komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Käesolevas kohtuasjas vaidlustatud otsus on sama nagu kohtuasjades T-484/10: Gas Natural Fenosa SDG vs. komisjon ja T-490/10: Endesa vs. komisjon.

Hageja on seisukohal, et komisjon rikkus mitut õigusnormi ja pani toime ilmselged hindamisvead asudes pärast määruse (EÜ) nr 659/19991 artikli 4 lõikes 3 ette nähtud esialgse uurimise lõpetamist seisukohale, et avaliku teenindamise eest makstav hüvitis, millest Hispaania Kuningriik teatas, oli õigustatud kooskõlas EL riigiabi käsitlevate sätetega. Hageja esitab viis tühistamisalust.

Esimese väitega viitab hageja sellele, et komisjon hoidus määruse artikli 4 lõikes 4 ette nähtud ametliku uurimismenetluse algatamisest vaatamata sellele, et esinesid tõsised kahtlused teatatud abi kokkusobivuse osas siseturuga. Seetõttu väidab hageja, et komisjon rikkus ilmselgelt ELTL artikli 108 lõiget 2 ja määruse (EÜ) nr 659/1999 artikli 4 lõiget 4.

Teise väitega, mis koosneb kahest osast, viitab hageja esiteks sellele, et komisjon rikkus õigusnorme ja pani toime hindamisvea asudes seisukohale, et meede, millest Hispaania Kuningriik teatas, vastab vajadusele hüvitada elektrienergia kindlusega õigustatud üldist majandushuvi esindava teenuse osutamise kulud, samas kui Hispaania Kuningriigis ei esine ning keskmise tähtaja jooksul ei ole ka ette näha elektrienergia kindlusega seonduvaid probleeme; teiseks viitab hageja sellele, et komisjon on toime pannud ilmselge hindamisvea asudes seisukohale, et meede, millest Hispaania Kuningriik teatas, on ELTL artikli 106 lõike 2 ning elektrienergia kolmanda direktiivi kohaselt ühisturuga kooskõlas.

Kolmanda väitega viitab hageja sellele, et riigiabi, mille komisjon heaks kiitis, on vastuolus materiaalsete ja ajaliste piiridega, mis on kehtestatud määrusega (EÜ) nr 1407/20022 söetööstusele antava riigiabi kohta ja ettepanekus: nõukogu määrus, konkurentsivõimetute söekaevanduste sulgemise soodustamiseks antava riigiabi kohta.

Kolmanda väitega viitab hageja sellele, et komisjon on rikkunud hea halduse põhimõtet, mille kohaselt tuleb kõiki asjakohaseid tõendeid uurida kiirelt, hoolikalt ja erapooletult, sest ta ei pidanud vajalikuks taotleda kõiki vajalikke seisukohti selleks, et olla enne oma otsuse vastuvõtmist teadlik kõigist asjaomastest asjaoludest, vaid eelistas teatatud meetme esimeses etapis heaks kiita.

Viienda väitega, mis koosneb kolmest osast, viitab hageja sellele, et komisjon on rikkunud kohtupraktikas väljakujunenud põhimõtet, mis keelab komisjonil lugeda ühisturuga kokkusobivaks sellist riigiabi, mis rikub EL lepingu ja EL toimimise lepingu muid sätteid; seda eeskätt seetõttu, et komisjon eiras asjaolu, et meede on vastuolus sätetega, mis kehtestavad kauba vaba liikumise, ja elektrienergia siseturu direktiivide ning Euroopa Liidu jätkusuutlikkuse eesmärkidega.

____________

1 - Nõukogu 22. märtsi 1999. aasta määrus (EÜ) nr 659/1999, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad asutamislepingu artikli 93 kohaldamiseks (EÜT L 83, lk 1; ELT eriväljaanne 08/01, lk 339).

2 - Nõukogu 23. juuli 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1407/2002, mis käsitleb söetööstusele antavat riigiabi (EÜT L 205, lk 1; ELT eriväljaanne 08/02, lk 170).