Language of document :

Žaloba podaná 14. októbra 2010 - Iberdrola/Komisia

(vec T-486/10)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Iberdrola, SA (Bilbao, Španielsko) (v zastúpení: J. Ruiz Calzado a E. Barbier de la Serre, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy žalobkyne

zrušiť rozhodnutie a

zaviazať žalovanú na náhradu všetkých trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Rozhodnutie napadnuté v tomto konaní je to isté ako vo veci T-484/10, Gas Natural Fenosa SDG/Komisia, a vo veci T-490/10, Endesa/Komisia.

Podľa žalobkyne sa Komisia dopustila viacerých nesprávnych právnych posúdení a zjavne nesprávnych posúdení, keď sa po ukončení predbežného preskúmania podľa článku 4 ods. 3 nariadenia (ES) č. 659/19991 domnievala, že náhrada za služby poskytované vo verejnom záujme oznámená Španielskym kráľovstvom je v súlade s pravidlami EÚ týkajúcimi sa štátnej pomoci. Žalobkyňa uvádza päť dôvodov na zrušenie rozhodnutia.

V prvom žalobnom dôvode žalobkyňa tvrdí, že Komisia nezačala konanie vo veci formálneho zisťovania podľa článku 4 ods. 4 nariadenia napriek tomu, že existovali vážne pochybnosti o zlučiteľnosti oznámenej pomoci s vnútorným trhom. Preto žalobkyňa namieta, že Komisia zjavne porušila článok 108 ods. 2 ZFEÚ a článok 4 ods. 4 nariadenia (ES) č. 659/1999.

V druhom žalobnom dôvode, ktorý sa skladá z dvoch častí, žalobkyňa tvrdí, v prvej časti, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia a nesprávneho posúdenia, keď sa domnievala, že opatrenie oznámené Španielskym kráľovstvom zodpovedá potrebe kompenzovať náklady na poskytovanie služby vo všeobecnom hospodárskom záujme z dôvodu bezpečnosti dodávok v Španielsku; a v druhej časti, namieta zjavne nesprávne posúdenie, ktorého sa Komisia údajne dopustila, keď sa domnievala, že opatrenie oznámené Španielskym kráľovstvom je zlučiteľné so spoločným trhom podľa článku 106 ods. 2 ZFEÚ a tretej smernici o elektrine.

Tretím žalobným dôvodom žalobkyňa namieta, že štátna pomoc povolená Komisiou je v rozpore s hmotno-právnymi a dočasnými obmedzeniami stanovenými v nariadení Rady (ES) č. 1407/2002 z 23. júla 2002 o štátnej pomoci pre uhoľný priemysel2 a v návrhu nariadenia Rady týkajúceho sa štátnej pomoci na uľahčenie uzavretia uhoľných baní, ktoré nie sú konkurencieschopné.

Štvrtým žalobným dôvodom žalobkyňa tvrdí, že Komisia porušila zásadu riadnej správy vecí verejných, podľa ktorej je povinná podrobne, starostlivo a nestranne preskúmať všetky skutočnosti rozhodujúce v tejto veci, tým, že nepovažovala za nevyhnutné získať všetky názory potrebné na to, aby mala úplné informácie o všetkých skutočnostiach veci predtým, ako prijme rozhodnutie, a oznámené opatrenie schválila v prvej fáze.

V piatom žalobnom dôvode, ktorý pozostáva z troch častí, žalobkyňa tvrdí, že Komisia porušila právnu zásadu, ktorá zabraňuje Komisii vyhlásiť za zlučiteľnú s vnútorným trhom štátnu pomoc, ktorá porušuje iné ustanovenia Zmluvy, a to najmä tým, že nezohľadnila, že opatrenie porušuje predpisy, ktoré uznávajú zásadu voľného pohybu tovaru, ciele sledované smernicami upravujúcimi vnútorný trh s elektrinou a ciele udržateľného rozvoja Európskej únie.

____________

1 - Nariadenie Rady (ES) č. 659/1999 z 22. marca 1999 ustanovujúce podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 93 Zmluvy o ES (Ú. v. ES L 83, s. 1; Mim. vyd. 08/001, s. 339).

2 - Nariadenie Rady (ES) č. 1407/2002 z 23. júla 2002 o štátnej pomoci pre uhoľný priemysel (Ú. v. ES L 205, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 170).