Language of document :

2024 m. balandžio 29 d. Papouis Dairies LTD ir kt. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2024 m. vasario 21 d. Bendrojo Teismo (dešimtoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-361/21, Papouis Dairies ir kt. / Komisija

(Byla C-314/24 P)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Apeliantės: Papouis Dairies LTD, Pagkyprios organismos ageladotrofon (POA) Dimosia LTD, Pagkypria Organosi Ageladotrofon, E. Gavrielides Oy, Neomax Sales SRL ir FFF Fine Foods Pty Ltd, atstovaujamos abogados A. Pomares Caballero, M. Pomares Caballero ir dikigoros N. Korogiannakis

Kitos proceso šalys: Europos Komisija, Kipro Respublika

Apeliančių reikalavimai

Apeliantės Teisingumo Teismo prašo:

panaikinti skundžiamą sprendimą,

priimti sprendimą dėl panaikinimo pagrindų,

panaikinti 2021 m. balandžio 12 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2021/5911 , kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas („Χαλλούμι“ (Halloumi) / „Hellim“ (SKVN)), su trimis daliniais pakeitimais,

priteisti iš Komisijos apeliančių patirtas bylinėjimosi išlaidas,

subsidiariai: grąžinti bylą nagrinėti Bendrajam Teismui.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Bendrasis Teismas pažeidė savo procedūros reglamento 86 straipsnį, SESV 263 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 1151/20121 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės schemų 53 straipsnio 2 dalį, kartu su Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 664/20142 6b straipsniu ir Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 668/20143 10a straipsniu, kai ieškovių prašymą pritaikyti ieškinio pagrindus pripažino nepriimtinu ir paskelbė, kad Komisija neperžiūri saugomos kilmės vietos nuorodos (SKVN) standartinių pakeitimų, apie kuriuos jai praneša valstybė narė, turinio ir nevykdo jokių sprendimų priėmimo įgaliojimų juos skelbdama, todėl standartinių pakeitimų paskelbimas nėra Komisijos aktas, kurį galima ginčyti Sąjungos teisme.

Bendrasis Teismas pažeidė Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnio 1 dalį, kai neatsižvelgė į tai, kad, vertinant absoliučia prasme, 10 metų terminas SKVN įregistruoti yra per ilgas, ir pareiškė, kad tik tuo atveju, kai per ilgas terminas gali turėti įtakos pačiam užbaigiant administracinę procedūrą priimto sprendimo turiniui, pagrįsto termino principo nesilaikymas turi įtakos šios procedūros teisėtumui.

Bendrasis Teismas pažeidė Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 50 straipsnio 1 dalį, 51 straipsnį ir 52 straipsnio 3 dalies b punktą, taip pat SESV 296 straipsnį ir Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnio 1 dalį, kai pareiškė, kad Komisija neprivalo aiškiai pasisakyti dėl visų motyvuotus prieštaravimus dėl SKVN įregistravimo pateikusių asmenų argumentų ir padarė išvadą, kad Komisija turi ribotą diskreciją atlikti vertinimą, atsižvelgdama į Sąjungos lygmeniu pareikštus prieštaravimus dėl procedūros, t. y. patikrinti, ar paraiškoje įregistruoti SKVN pateiktoje faktinėje informacijoje nėra akivaizdžių klaidų.

Bendrasis Teismas pažeidė Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 50 straipsnio 1 dalį ir 52 straipsnio 3 dalies b punktą, kartu su 5 straipsnio 1 dalimi ir 7 straipsniu, taip pat SESV 263 straipsnį, kai pareiškė, kad vienos pripažintos klaidos ir keturių kitų galimų klaidų, kurios bet kokiu atveju nebūtų laikomos akivaizdžiomis ir kurios visos susijusios su SKVN specifikacijos skirsnio nuoroda, nepakanka, kad būtų galima konstatuoti, jog Komisija netinkamai išnagrinėjo paraišką įregistruoti SKVN.

Bendrasis Teismas pažeidė Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 5 straipsnio 1 dalį, 6 straipsnio 1 dalį, 7 straipsnio 1 dalį, 10 ir 50 straipsnius, kai nurodė, kad aplinkybė, jog tą dieną, kai Komisija priima sprendimą įregistruoti SKVN, tik nedidelė dalis produktų, kuriems taikomas siūlomas įregistruoti pavadinimas, yra pagaminti pagal specifikaciją, savaime nepateisina atsisakymo įregistruoti šį pavadinimą.

Bendrasis Teismas pažeidė gero administravimo principą, kai padarė išvadą, kad Komisija, prieš įregistruodama SKVN, neprivalo laukti nacionaliniame teisme nagrinėjamos bylos baigties, ir kad nacionaliniam teismui panaikinus palankų administracinį sprendimą dėl SKVN įregistravimo, nėra automatiškai panaikinamas vėlesnis Komisijos įgyvendinimo reglamentas, kuriuo nurodoma įregistruoti šią SKVN.

____________

1 OL L 125, 2021, p. 42.

1 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (OL L 343, 2012, p. 1).

1 2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 664/2014, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1151/2012 papildomas nuostata dėl saugomų kilmės vietos nuorodų, saugomų geografinių nuorodų ir garantuotų tradicinių gaminių Sąjungos simbolių nustatymo, tam tikromis gavimo šaltinių taisyklėmis, tam tikromis procedūrinėmis taisyklėmis ir tam tikromis papildomomis pereinamojo laikotarpio taisyklėmis (OL L 179, 2014, p. 17).

1 2014 m. birželio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 668/2014, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų taikymo taisyklės (OL L 179, 2014, p. 36).