Language of document : ECLI:EU:C:2013:574

Predmet C‑435/11

CHS Tour Services GmbH

protiv

Team4 Travel GmbH

(zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Oberster Gerichtshof)

„Direktiva 2005/29/EZ – Nepoštena poslovna praksa – Prodajna brošura koja sadrži pogrešnu informaciju – Kvalifikacija ‚zavaravajuće poslovne prakse’ – Slučaj u kojem se nikakav propust u kršenju obveze u pogledu profesionalne pažnje neće prigovoriti poslovnom subjektu”

Sažetak – Presuda Suda (prvo vijeće) od 19. rujna 2013.

1.        Zaštita potrošača – Nepoštena poslovna praksa poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču – Direktiva 2005/29 – Područje primjene – Informacija o ekskluzivnosti rezervacije određenog broja smještaja u odnosu na jednu putničku agenciju – Uključenost

(Direktiva Europskog parlamenta i Vijeća 2005/29, čl. 2. t. (d))

2.        Zaštita potrošača – Nepoštena poslovna praksa poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču – Direktiva 2005/29 – Nepoštena poslovna praksa – Pojam

(Direktiva Europskog parlamenta i Vijeća 2005/29, uvodna izjava 13. i 17., čl. 5. do 9. i Prilog I.)

3.        Zaštita potrošača – Nepoštena poslovna praksa poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču – Direktiva 2005/29 – Zavaravajuća poslovna praksa – Pojam – Relevantni kriteriji koje treba uzeti u obzir – Praksa koja zadovoljava sve kriterije iz članka 6. navedene direktive – Nužnost provjere i suprotnosti ove prakse sa zahtjevima u pogledu profesionalne pažnje – Nepostojanje

(Direktiva Europskog parlamenta i Vijeća 2005/29, čl. 5. st. 1. i 2. t. (a) i čl. 6. st. 1.)

1.        Vidjeti tekst odluke.

(t. 27.‑30.)

2.        Vidjeti tekst odluke.

(t. 35.‑41.)

3.        Direktivu 2005/29 o nepoštenoj poslovnoj praksi poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču na unutarnjem tržištu treba tumačiti na način da u slučaju kada poslovna praksa zadovoljava sve uvjete propisane u članku 6. stavku 1. ove Direktive da bi bila kvalificirana kao zavaravajuća praksa u odnosu na potrošača ne treba provjeravati je li takva praksa u suprotnosti i sa zahtjevima u pogledu profesionalne pažnje u smislu članka 5. stavka 2. točke (a) iste direktive jer se ista može valjano smatrati nepoštenom i time zabranjenom na temelju članka 5. stavka 1. navedene direktive.

Naime, konstitutivni elementi zavaravajuće poslovne prakse, oni koji se nalaze u članku 6. stavku 1. Direktive 2005/29, promatraju se zapravo iz perspektive potrošača kao adresata nepoštene poslovne prakse i odgovaraju u biti drugom kriteriju koji određuje praksu ovakve prirode, na način kako je navedena u članku 5. stavku 2. točki (b) ove Direktive. Nasuprot tome, u navedenom se članku 6. stavku 1. ne spominje uvjet koji se nalazi u članku 5. stavku 2. točki (a) navedene Direktive, a koji se odnosi se na suprotnost prakse zahtjevima u pogledu profesionalne pažnje, i koji je dio sfere poslovnog subjekta.

Stoga je potrebno takvo tumačenje u skladu kako s tekstom tako i sa strukturom članka 5. i članka 6. stavka 1. navedene Direktive kao i s njenim općim rasporedom te jedino takvo tumačenje omogućuje da se čuva korisni učinak posebnih pravila koja su predviđena u člancima 6. do 9. Direktive o nepoštenoj poslovnoj praksi.

(t. 43., 45., 46., 48. i izreka)