Language of document :

Иск, предявен на 22 март 2010 г. - Communauté de communes de Lacq/Комисия

(Дело T-132/10)

Език на производството: френски

Страни

Ищец: Communauté de communes de Lacq (Mourenx, Франция) (представител: J. Daniel, avocat)

Ответник: Европейска комисия

Искания на ищеца

да се осъди Европейския съюз да заплати на ищеца сумата от 10 000 000 EUR поради незаконосъобразни действия и неправомерно бездействие на Комисията по отношение на неизпълнението от страна на дружеството ACETEX на неговите задължения;

да се осъди Европейския съюз да заплати на ищеца сумата от 25 000 EUR за направените от него невъзстановими разходи;

да се осъди Европейския съюз да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

Със своя иск Communauté de Communes de Lacq цели да получи обезщетение на вредата, която твърди, че е претърпяла вследствие на решението на Комисията да обяви за съвместима с общия пазар и функционирането на споразумението за ЕИП концентрацията, целяща придобиване на контрола на Acetex Corporation от Celanese Corporation, без да се признава юридическа сила на задължението, за което се твърди, че е поето от Celanese, по-специално задължението да се продължи експлоатацията на завода на Acetex в Pardies за период от пет години (преписка COMP/M.3625 - Blackstone/Acetex).

В подкрепа на своя иск ищецът поддържа, че Комисията е нарушила принципите на правна сигурност и на оправдани правни очаквания, тъй като при възприетото от нея тълкуване на регламента за сливанията1, тя лишавала от защита всички трети страни по отношение на концентрацията (работниците, както и органите на местната администрация), въпреки че съгласно поетите от Celanese Corporation задължения е било безспорно, че работниците са били защитени от преустановяване на дейността за период от пет години.

По този начин ищецът понесъл безспорно значителна вреда. Всъщност, местната администрация в този район била лишена от значителни данъчни ресурси и принудена да извърши множество социални разходи, произтичащи от затварянето на този обект. Всъщност, имало основание за опасения за уволнения на голям брой работници на Acetex, както и на работници на предприятия, чиято дейност е много тясно свързана с тази на предприятието Celanese Corporation.

При условията на евентуалност, в случай че не се установи виновната отговорност на Европейската комисия, ищецът иска да се признае обективна, невиновна отговорност на Комисията. Претърпяната от ищеца вреда, както и нейният необичаен и специален характер били безспорни и тази вреда била причинена пряко от отказа на Европейската комисия да санкционира предприятието Celanese Corporation.

____________

1 - Регламент (EO) № 139/2004 на Съвета от 20 януари 2004 година относно контрола върху концентрациите между предприятия (ОВ L 24, 2004 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 201).