Language of document : ECLI:EU:T:2010:551

Lieta T‑460/08

Eiropas Komisija

pret

Acentro Turismo SpA

Šķīrējklauzula – Pakalpojumu sniegšanas līgums par oficiālo braucienu ceļojumu organizēšanu – Līguma neizpilde – Pieņemamība – Maksājamo pamatsummu samaksa – Kavējuma nauda

Sprieduma kopsavilkums

1.      Tiesvedība – Vēršanās Vispārējā tiesā, pamatojoties uz šķīrējklauzulu – Šķīrējklauzulā noteiktā Vispārējās tiesas kompetence

(EKL 225. pants; EAEKL 140.A pants; Tiesas Statūtu 51. pants)

2.      Tiesvedība – Vēršanās Vispārējā tiesā, pamatojoties uz šķīrējklauzulu – Vispārējās tiesas kompetence, kas ir noteikta vienīgi EKL 238. pantā vai EAEKL 153. pantā, un šķīrējklauzula

(EKL 238. pants; EAEKL 153. pants)

1.      Vispārējās tiesas kompetence ir noteikta EKL 225. pantā un EAEKL 140.A pantā un precizēta Tiesas Statūtu 51. pantā. Piemērojot šīs tiesību normas, Vispārējā tiesa ir kompetenta iztiesāt tai iesniegtās lietas līgumtiesību jomā vienīgi saskaņā ar šķīrējtiesas klauzulu. Šī kompetence, kuras pamatā ir šķīrējklauzula, ir atkāpe no vispārējām tiesībām un tādējādi ir jāinterpretē šauri.

(sal. ar 32. punktu)

2.      Savienības tiesu kompetenci saskaņā ar šķīrējklauzulu izskatīt strīdu saistībā ar līgumu nosaka tikai EKL 238. panta vai EAEKL 153. panta un šķīrējklauzulas noteikumi, un to neietekmē valsts tiesību normas, kas iespējami iestājas pret šādu kompetenci. No tā izriet, ka, ja līgumu, kurš ietver šķīrējklauzulu EKL 238. panta vai EAEKL 153. panta nozīmē, regulē šajā līgumā noteiktās valsts tiesības, Savienības tiesas kompetenci nosaka tikai attiecīgais līgums un šķīrējklauzulas noteikumi, jo valsts tiesības nevar būt šķērslis Savienības tiesas kompetencei. Šī judikatūra ir piemērojama arī šīs lietas apstākļiem, kuros pašā līgumā ir noteikta īpaša apstiprināšana rakstveidā.

(sal. ar 33. un 37. punktu)