Language of document :

Talan väckt den 11 mars 2011 - Telefónica de España och Telefónica Móviles España mot kommissionen

(Mål T-151/11)

Rättegångsspråk: spanska

Parter

Sökande: Telefónica de España, SA (Madrid, Spanien), Telefónica Móviles España, SA (Madrid, Spanien) (ombud: advokaterna F. González Díaz och F. Salerno)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara Europeiska kommissionens beslut av den 20 juli 2010, enligt artikel 263 FEUF, och

i vart fall förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Denna talan riktas mot kommissionens beslut av den 20 juli 2010 om det statliga stöd C 38/09 (f.d. NN 58/09) som Spanien planerar att genomföra till förmån för Corporación de Radio y Televisión Española (RTVE) (EUT L 1, s. 9), i vilket det förklaras att den nya formen för finansiering av public service-företaget Corporación de Radio y Televisión Española, som införts genom lag 8/2009 av den 28 augusti 2009, är förenlig med den inre marknaden i enlighet med artikel 106.2 FEUF.

Till stöd för sin talan åberopar sökandena fem grunder.

Första grunden: Artikel 108.2 FEUF har åsidosatts, eftersom kommissionen inte har inlett det förfarande om föreskrivs i denna bestämmelse, med hänsyn till möjligheten att särskilja finansieringen från de samlade åtgärderna i ärendet.

Andra grunden: Artikel 108 FEUF har åsidosatts, eftersom kommissionen slår fast att finansieringen kan särskiljas från de samlade åtgärderna i ärendet och felaktigt endast definierar ytterligare finansiering som nytt stöd. Genom detta tillvägagångssätt rättar sig kommissionen varken efter rättspraxis eller efter kommissionens beslutspraxis.

Tredje grunden: Artikel 256 FEUF har åsidosatts, eftersom det i beslutet inte ges någon förklaring till slutsatsen att de tre skatteåtgärder som införs eller ändras genom artiklarna 4, 5 och 6 i lag 8/2009 kan särskiljas från den aktuella ordningen för finansiering av RTVE.

Fjärde grunden: Det har förekommit felaktig rättstillämpning genom att det har bortsetts från åtgärdens finansieringskälla, eftersom den omständigheten att finansieringskällorna är oförenliga med gemenskapsrätten med nödvändighet måste innebära att åtgärderna är oförenliga med bestämmelserna om statligt stöd. Det hävdas i detta hänseende att det i det angripna beslutet förklaras att ett stöd är förenligt, medan det är kopplat till en finansiering som samma kommission, i ett annat pågående förfarande, tvärtom har ansett strider mot unionsrätten.

Artikel 106.2 FEUF och/eller artikel 256 FEUF har åsidosatts, eftersom det inte finns någon adekvat motivering avseende avsaknaden av överkompensation och åtgärdens påverkan på konkurrensen inom den inre marknaden. Det angripna beslutet innebär närmare bestämt dels att det bortses från att de faktiska framtida kostnaderna för Corporación RTVE kommer att understiga de kostnader som uppkommit i det förflutna, dels att en åtgärd som garanterar skydd "från variationer i intäkterna på reklammarknaden" för klaras vara förenlig, trots att det inte finns någon handelsrisk.

____________