Language of document :

Cerere de decizie preliminară introdusă de Oberlandesgericht Innsbruck (Austria) la 21 septembrie 2012 - Siegfried Pohl/ÖBB Infrastruktur AG

(Cauza C-429/12)

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Oberlandesgericht Innsbruck

Părțile din procedura principală

Reclamant: Siegfried Pohl

Pârâtă: ÖBB Infrastruktur AG

Întrebările preliminare

Se opune dreptul Uniunii, în stadiul său actual, în special

1.    principiul general de drept al Uniunii privind egalitatea de tratament;

2.    principiul general al interzicerii discriminării pe motiv de vârstă în sensul articolului 6 alineatul (3) TUE şi al articolului 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene,

3.    interdicţia discriminării în legătură cu libera circulaţie a lucrătorilor prevăzută la articolul 45 TFUE,

4.    Directiva 2000/78/CE,

unei dispoziţii naţionale - cuprinsă în parte într-o prevedere legală, în parte într-o convenţie colectivă - care a fost preluată, în mod consensual, într-un contract individual de muncă, conform căreia în cazul în care vechimea în muncă a lucrătorilor salariaţi din sectorul transportului feroviar a fost dobândită înainte de împlinirea vârstei de 18 ani nu se ia deloc în calcul, iar în cazul în care a fost dobândită după împlinirea vârstei de 18 ani, în măsura în care respectivul lucrător nu a lucrat la o întreprindere "cvasi-publică" din ţară sau chiar la angajatorul-pârât de pe teritoriul naţional, se ia în calcul numai pe jumătate, indiferent de competenţele şi de cunoştinţele concrete dobândite de lucrătorul salariat în mod concret?

În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare: este relevant pentru calcularea remuneraţiei restante, ținând seama de vechimea în muncă neluată în calcul până în prezent (luându-se în calcul întreaga vechime în muncă dobândită înainte de împlinirea vârstei de 18 ani, iar după împlinirea acestei vârste şi până la începerea raportului de muncă dintre reclamant şi pârâtă, cealaltă jumătate din vechimea în muncă dobândită anterior de reclamant), în conformitate cu dreptul Uniunii, faptul că vechimea în muncă a fost dobândită în perioada 1 decembrie 1965 - 24 noiembrie 1974, aşadar cu mult înainte de aderarea Austriei la Uniunea Europeană/Spaţiul Economic European şi înainte de pronunţarea primei hotărâri cu privire la principiul egalităţii de tratament din dreptul Uniunii, în cazul în care se calculează conform dreptului Uniunii?

În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare: se opune dreptul Uniunii în stadiul său actual, în special principiul efectivităţii, unor dispoziţii naţionale privind prescripţia extinctivă conform cărora dreptul unui lucrător salariat, ulterior pensionat, la plata ulterioară a remunerației şi a pensiei care rezultă din calcularea, în sensul primei întrebări, în conformitate cu dreptul Uniunii, a vechimii în muncă dobândite în străinătate înaintea împlinirii vârstei de 18 ani, drept nerecunoscut lucrătorului de legislaţia naţională şi pe care acesta l-a putut invoca efectiv numai după pronunţarea Hotărârii din 30 noiembrie 2000, Österreichischer Gewerkschaftsbund - Gewerkschaft öffentlicher Dienst, (C-195/98) şi a Hotărârii din 18 iunie 2009, Hütter (C-88/08), s-a prescris în totalitate?

În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare: îi revine unui angajator din sectorul transportului feroviar, cu 40 000 de angajaţi şi care reprezintă o organizaţie ierarhică structurată pe mai multe niveluri pe un teritoriu întins, în temeiul dreptului Uniunii în stadiul său actual și, în special, în temeiul obligaţiei de solicitudine care rezultă din dreptul Uniunii, în special din efectul orizontal al principiului general de dreptul Uniunii privind egalitatea de tratament şi/sau din interdicţia discriminării în ceea ce priveşte libera circulaţie a lucrătorilor, sarcina de a aduce la cunoştinţa angajaţilor săi şi a reprezentanţilor acestora hotărârile Curţii de Justiţie a Uniunii Europene, care au fost publicate şi în cotidiene naţionale, din care rezultă că practica de până în prezent a angajatorului de calculare a vechimii în muncă încalcă dreptul Uniunii, sarcină care poate avea ca efect, printre altele, obligaţia angajatorilor de a plăti ulterior remuneraţiile datorate?

____________

1 - Directiva 2000/78/CE a Consiliului di 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă (JO L 303, p. 16, Ediție specială, 05/vol. 6, p. 7).