Language of document : ECLI:EU:T:2009:111





Uznesenie Súdu prvého stupňa (piata komora) z 22. apríla 2009 – Bundesverband Deutscher Milchviehhalter a i./Rada

(vec T‑217/08)

„Žaloba o neplatnosť – Nariadenie (ES) č. 248/2008 – Režim kvót na mlieko – Zvýšenie vnútroštátnych kvót na mlieko – Neexistencia osobnej dotknutosti – Neprípustnosť“

1.                     Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Nariadenie, ktorým sa menia vnútroštátne kvóty na mlieko – Všeobecne platný akt – Žaloby producentov mlieka – Žalobcovia, ktorí nie sú osobne dotknutí – Neprípustnosť (článok 230 štvrtý odsek ES; nariadenie Rady č. 248/2008) (pozri body 29, 33 – 40, 46)

2.                     Európske spoločenstvá – Súdne preskúmanie zákonnosti aktov inštitúcií – Všeobecne platné akty (článok 230 štvrtý odsek ES, články 234 ES, 235 ES, 241 ES a článok 288 druhý odsek ES) (pozri body 50 – 52)

3.                     Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Žaloba profesijného združenia na ochranu a zastupovanie svojich členov – Prípustnosť – Podmienky (článok 230 štvrtý odsek ES) (pozri bod 55)

Predmet

Návrh na zrušenie nariadenia Rady (ES) č. 248/2008 zo 17. marca 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o vnútroštátne kvóty na mlieko (Ú. v. EÚ L 76, s. 6)

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Bundesverband Deutscher Milchviehhalter eV, Romuald Schaber, Stefan Mann a Walter Peters znášajú svoje vlastné trovy konania a sú povinní nahradiť trovy konania Rady.

3.

Komisia znáša svoje vlastné trovy konania.