Language of document :

2009 m. gruodžio 21 d. pareikštas ieškinys byloje Rusal Armenal prieš Tarybą

(Byla T-512/09)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovė: Rusal Armenal ZAO, atstovaujama lawyer B. Evtimov

Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba

Ieškovės reikalavimai

Panaikinti 2009 m. rugsėjo 24 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 925/2009, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas ir laikinojo muito, nustatyto tam tikrai importuojamai Armėnijos, Brazilijos ir Kinijos Liaudies Respublikos kilmės aliumininei folijai, galutinis surinkimas, tiek, kiek juo paveikiama ieškovė,

Priteisti iš Europos Sąjungos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Savo ieškiniu ieškovė prašo panaikinti 2009 m. rugsėjo 24 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 925/2009, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas ir laikinojo muito, nustatyto tam tikrai importuojamai Armėnijos, Brazilijos ir Kinijos Liaudies Respublikos kilmės aliumininei folijai, galutinis surinkimas (OL L 262, 2009, p. 1, toliau - ginčijamas reglamentas), tiek, kiek ji juo paveikiama.

Grįsdama savo ieškinį ieškovė pateikia penkis teisinius pagrindus dėl panaikinimo, kurių vienas iš jų susijęs su prieštaravimu dėl teisėtumo.

Remdamasi pirmuoju panaikinimo pagrindu, ieškovė tvirtina, kad Komisija ir Taryba pažeidė pagrindų reglamento1 2 straipsnio 1-6 dalis, bei Susitarimo dėl GATT VI straipsnio įgyvendinimo (toliau - Antidempingo susitarimas) 2.1 ir 2.2 straipsnius, nustačiusios ieškovei normaliąją vertę, pagrįstą duomenimis iš analogiškos trečiosios šalies, ir taip padariusios klaidingas išvadas dėl dempingo, kumuliacijos, žalos ir priežastinio ryšio, susijusius su importu iš Armėnijos. Ieškovės teigimu, Taryba ir Komisija normaliąją vertę ieškovei turėjo nustatyti remdamosi jos pačios duomenimis, susijusiais su Armėnija, o ne pagrindų reglamento 2 straipsnio 7 dalies a punktu.

Be to, ieškovė teigia, kad siekdamas išnagrinėti pirmąjį panaikinimo pagrindą iš esmės, Bendrasis Teismas turėtų, spręsdamas procesinį klausimą, pagal SESV 277 straipsnį (ex EB 241 straipsnis) pripažinti pagrindų reglamento 2 straipsnio 7 dalį netaikytiną ieškovei ta apimtimi, kiek ji buvo analogiškos šalies metodologijos teisinis pagrindas, naudojamas ginčijamame reglamente nustatant ieškovės normaliąją vertę. Ieškovė remiasi šiuo prieštaravimu dėl teisėtumo, nes ji teigia turinti teisę pasinaudoti 2 straipsnio 7 dalies taikymo jos atvejui teismine kontrole, ir ji teigia, kad jai turėjo įtakos ginčijamame reglamente padarytos išvados, susijusios su normaliąja verte, kurios teisiškai pagrįstos pagrindų reglamento 2 straipsnio 7 dalimi. Ši dalis, ieškovės teigimu, turėtų būti pripažinta netaikytina dėl to, kad ją taikant ieškovei, pažeidžiamos 2.1 ir 2.2 straipsnių nuostatos, esančios Antidempingo susitarime, kurį Europos Sąjunga ketino perkelti į Bendrijos teisę pagal daugiašalius įsipareigojimus ir kuris yra Sutarčių, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, dalis bei pagal nusistovėjusią Teisingumo Teismo praktiką saisto Tarybą ir Komisiją.

Remdamasi antruoju panaikinimo pagrindu ieškovė tvirtina, kad netgi darant prielaidą, jog institucijos veikė nepažeisdamos pagrindų reglamento 2 dalies 1-6 dalių ir Antidempingo susitarimo, jos nesilaikė pagrindų reglamento 2 straipsnio 7 dalies c punkto, klaidingai atsisakė ieškovei pripažinti rinkos ekonomikos statusą (RES) ir padarė daugybę akivaizdžių faktinių aplinkybių vertinimo klaidų taikydamos 2 straipsnio 7 dalies c punktą.

Remdamasi trečiuoju panaikinimo pagrindu, ieškovė teigia, kad institucijos pažeidė pagrindų reglamento 3 straipsnio 4 dalį ir padarė akivaizdžią vertinimo klaidą, importo iš Armėnijos neatėmusios iš importo, kuriam tariamai buvo taikomas dempingas, ir tokiomis aplinkybėmis neatsižvelgusios į gamybos Armėnijoje reorganizaciją iš pagrindų 2004-2006 metų laikotarpiu ir į atitinkamų armėniškų produktų kokybės problemas didinant ir pritaikant gamybą 2007 m. tyrimo laikotarpiu.

Remdamasi ketvirtuoju pagrindu ieškovė teigia, kad dėstydama savo argumentus ir motyvus, kad galėtų atmesti ieškovės siūlomą kainą ir sutikti su Brazilijos eksportuojančio gamintojo siūloma kaina panašiomis aplinkybėmis, Komisija nesilaikė pagrindinio teisinio vienodo požiūrio (nediskriminavimo) principo ir padarė akivaizdžią vertinimo klaidą.

Remiantis penktuoju panaikinimo pagrindu, teigiama, kad Komisija pažeidė pagrindinį Bendrijos teisės principą, t. y. gero valdymo principą, taip nesilaikydama pagrindinio procedūros reikalavimo, tiesiogiai ir viešai remdamasi ieškove, tebevykstančiu nagrinėjamu antidempingo tyrimu ir tariamai sudarydama palankias sąlygas už antidempingo tyrimą atsakingoms institucijas nustatyti antidempingo muitus ieškovės eksportui.

____________

1 - 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių (OL L 56, 1996, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 11 sk., 10 t., p. 45).