Language of document : ECLI:EU:T:2014:680

Vec T‑48/12

Euroscript – Polska Sp. z o.o.

proti

Európskemu parlamentu

„Verejné zmluvy na poskytnutie služieb – Verejné obstarávanie – Poskytovanie prekladateľských služieb do poľského jazyka – Rozhodnutie, ktorým sa mení rozhodnutie o zaradení žalobkyne na prvé miesto v zozname vybratých uchádzačov – Uzatvorenie hlavnej rámcovej zmluvy s iným uchádzačom – Žiadosť o preskúmanie – Lehota – Prerušenie konania – Transparentnosť – Rovnosť zaobchádzania“

Abstrakt – Rozsudok Všeobecného súdu (šiesta komora) zo 16. júla 2014

1.      Verejné zmluvy Európskej únie – Verejné obstarávanie – Uzavretie zmlúv – Lehota, ktorá musí uplynúť pred podpisom zmluvy – Možnosť uchádzačov zasielať verejnému obstarávateľovi žiadosti, pripomienky alebo informácie po uplynutí lehoty – Neprípustnosť

(Nariadenie Komisie č. 2342/2002, článok 158a ods. 1 tretí pododsek)

2.      Verejné zmluvy Európskej únie – Verejné obstarávanie – Povinnosť dodržiavať zásadu rovnosti zaobchádzania s uchádzačmi – Nevyhnutnosť zabezpečiť rovnosť príležitostí a vyhovieť zásade transparentnosti – Preskúmanie ponuky jedného uchádzača po uzatvorení zmluvy bez prerušenia postupu verejného obstarávania alebo informovania ostatných uchádzačov – Porušenie zásady rovnosti zaobchádzania

(Nariadenie Rady č. 1605/2002, článok 103 prvý a druhý odsek; nariadenie Komisie č. 2342/2002)

1.      List zaslaný verejnému obstarávateľovi, v ktorom uchádzač požiadal o prerušenie konania a preskúmanie vybratých ponúk, spadá pod ustanovenia článku 158a ods. 1 tretieho pododseku nariadenia č. 2342/2002, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie rozpočtového nariadenia, a teda mal byť doručený v lehote štrnástich dní stanovenej uvedeným nariadením. Dosiahnutie cieľa postupu verejného obstarávania by bolo pritom ohrozené, ak by bolo uchádzačom umožnené zasielať verejnému obstarávateľovi v ktoromkoľvek okamihu verejného obstarávania žiadosti, pripomienky alebo informácie a donútiť tak verejného obstarávateľa, aby na ne odpovedal alebo prípadne prerušil alebo začal celý postup od začiatku s cieľom opraviť prípadné nezrovnalosti.

(pozri body 52, 53, 55)

2.      Skutočnosť, že verejný obstarávateľ zvolal novú schôdzu hodnotiaceho výboru, aby po prijatí rozhodnutia o uzatvorení zmluvy preskúmal ponuku jediného uchádzača bez toho, aby prerušil prebiehajúce konanie alebo informoval o tom uchádzačov, ktorým bolo uvedené rozhodnutie oznámené, bola v rozpore so zásadou transparentnosti stanovenou v nariadení č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev a v nariadení č. 2342/2002, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie rozpočtového nariadenia. Tým, že uvedený orgán neuskutočnil nové hodnotenie všetkých ponúk, ktoré mu boli predložené, rozdielne zaobchádzal s ponukou jedného z uchádzačov zúčastnených na verejnom obstarávaní, čím porušil zásadu rovnosti zaobchádzania.

Inštitúcia, ktorá je verejným obstarávateľom, totiž musí v každej fáze konania o verejnom obstarávaní dodržiavať nielen zásadu rovnosti zaobchádzania s uchádzačmi, ale aj zásadu transparentnosti. Zásada transparentnosti predpokladá povinnosť verejného obstarávateľa uverejniť všetky presné informácie týkajúce sa priebehu konania. Cieľom tohto verejného charakteru, ktorý musí verejný obstarávateľ rešpektovať v rámci povinnosti transparentnosti, je na jednej strane zabezpečiť, aby všetci uchádzači mali rovnaké príležitosti, a na druhej strane chrániť legitímne očakávania vybratých uchádzačov. V tejto súvislosti na základe článku 103 prvého a druhého odseku nariadenia č. 1605/2002 je verejný obstarávateľ pri zistení závažných chýb po uzavretí zmluvy oprávnený prerušiť konanie a prípadne uskutočniť nové hodnotenie ponúk uchádzačov.

(pozri body 58 – 61)