Решение на Общия съд (пети състав) от 15 декември 2016 г. —TestBioTech и др./Комисия
(Дело T‑177/13)
„Околна среда — Генетично модифицирани продукти — Генетично модифицирана соя MON 87701 x MON 89788 — Отхвърляне като неоснователно на искането за вътрешно преразглеждане на решението за разрешаване на пускането на пазара — Задължение за мотивиране — Явна грешка в преценката“
1. Жалба за отмяна — Актове, подлежащи на обжалване — Понятие — Акт, който все още не е влязъл в сила по отношение на жалбоподателя — Включване — Граници
(член 263, четвърта алинея ДФЕС)
(вж. т. 44 и 46)
2. Международни споразумения — Споразумения на Съюза — Конвенция за достъпа до информация, участието на обществеността в процеса на вземането на решения и достъпа до правосъдие по въпроси на околната среда (Конвенция от Орхус) — Последици — Предимство спрямо актовете от вторичното право на Съюза — Проверка на законосъобразността на акт от вторичното право на Съюза с оглед на разпоредбите на посочената конвенция — Изключване
(член 9, параграф 3 от Орхуската конвенция; член 10, параграф 1 от Регламент № 1367/2006 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 50)
3. Околна среда — Орхуска конвенция — Прилагане към институциите на Съюза — Възможност на неправителствените организации да искат вътрешно преразглеждане на административни актове в областта на околната среда — Предмет на преразглеждането
(член 10, параграф 1 и член 11 от Регламент № 1367/2006 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 51)
4. Околна среда — Орхуска конвенция — Прилагане към институциите на Съюза — Възможност на неправителствените организации да искат вътрешно преразглеждане на административни актове в областта на околната среда — Възможност да се изиска приемането на конкретна мярка — Липса
(член 10 от Регламент № 1367/2006 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 55)
5. Околна среда — Орхуска конвенция — Прилагане към институциите на Съюза — Възможност на неправителствените организации да искат вътрешно преразглеждане на административни актове в областта на околната среда — Посочване на основанията за преразглеждане — Необходимост да се посочат фактите, годни да породят съмнения в правилността на съответния акт — Задължение на Комисията да извърши проверка при наличието на такива факти — Обхват
(Регламент № 1367/2006 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 67, 83, 85—87 и 109)
6. Околна среда — Орхуска конвенция — Прилагане към институциите на Съюза — Възможност на неправителствените организации да искат вътрешно преразглеждане на административни актове в областта на околната среда — Отхвърляне на искане като неоснователно — Съдебен контрол — Граници
(член 10 от Регламент № 1367/2006 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 76—80)
7. Сближаване на законодателствата — Генетично модифицирани храни и фуражи — Регламент № 1829/2003 — Разрешение за пускане на пазара — Право на преценка на Комисията — Задължителност на становището на Европейския орган за безопасност на храните — Липса
(членове 4 и 16 от Регламент № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 103)
8. Закрила на общественото здраве — Оценка на рисковете — Прилагане на принципа на предпазните мерки — Обхват — Понятия за риск и опасност — Определяне на нивото на риска, считано за неприемливо за обществото — Правомощие на институцията на Съюза, посочена в приложимата правна уредба
(член 168, параграф 1 ДФЕС; съображения 32 и 43 от Регламент № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 104—109)
9. Право на Европейския съюз — Принципи — Защита на оправданите правни очаквания — Условия — Конкретни уверения, предоставени от администрацията
(вж. т. 115)
10. Жалба за отмяна — Основания — Липса или непълнота на мотивите — Основание, отделно от това, което се отнася до законосъобразността по същество
(член 263 ДФЕС и член 296, втора алинея ДФЕС)
(вж. т. 129)
11. Актове на институциите — Мотивиране — Задължение — Обхват — Преценка на задължението за мотивиране с оглед на обстоятелствата по случая
(член 296, втора алинея ДФЕС)
(вж. т. 130)
12. Съдебно производство — Искова молба или жалба — Изисквания за форма — Определяне на предмета на спора — Кратко изложение на посочените основания — Общо препращане към други приложени към жалбата документи — Недопустимост
(член 21 от Статута на Съда; член 44, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник на Общия съд)
(вж. т. 141)
13. Съдебно производство — Искова молба или жалба — Изисквания за форма — Определяне на предмета на спора — Кратко изложение на посочените основания — Общо препращане към доводите по първото основание в подкрепа на второто основание — Недопустимост
(член 44, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник на Общия съд)
(вж. т. 145 и 146)
14. Съдебно производство — Представяне на доказателствата — Срок — Късно направени доказателствени искания — Условия
(член 85, параграф 3 от Процедурния правилник на Общия съд)
(вж. т. 250 и 251)
15. Околна среда — Орхуска конвенция — Прилагане към институциите на Съюза — Достъп до правосъдие — Разумност на разходите по производството — Критерии за преценка
(член 9, параграф 4 от Орхуската конвенция)
(вж. т. 302)
16. Съдебно производство — Разглеждане на делата от Общия съд — Защита, предоставена на страните срещу неподходящото използване на доказателствата по делото — Обхват — Публикуване в интернет на писмената защита на насрещната страна — Злоупотреба с процесуални права — Отчитане при разпределението на съдебните разноски
(член 135, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд)
(вж. т. 307)
Предмет
| Искане на основание член 263 ДФЕС за отмяна на решението на Комисията от 8 януари 2013 г. относно вътрешното преразглеждане на Решение за изпълнение 2012/347/ЕС на Комисията от 28 юни 2012 година за разрешаване на пускането на пазара на продукти, съдържащи, състоящи се или произведени от генетично модифицирана соя MON 87701 x MON 89788 (MON-877Ø1‑2 x MON-89788‑1) съгласно Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 171, 2012 г., стр. 13) |
Диспозитив
2) | | TestBioTech eV, European Network of Scientists for Social and Environmental Responsibility eV и Sambucus eV понасят направените от тях съдебни разноски, както и тези на Европейската комисия. |
3) | | Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия, Европейският орган за безопасност на храните (ЕОБХ), Monsanto Europe и Monsanto Company понасят направените от тях съдебни разноски. |