Rozsudek Tribunálu ze dne 12. září 2013 – Itálie v. Komise
(Věc T-126/09)1
„Jazykový režim — Oznámení o otevřeném výběrovém řízení na místa administrátorů — Zveřejnění úplného znění ve třech úředních jazycích – Informace týkající se oznámení o otevřeném výběrovém řízení – Zveřejnění ve všech úředních jazycích – Jazyk, ve kterém probíhají zkoušky — Výběr druhého jazyka ze tří úředních jazyků“
Jednací jazyk: italština
Účastnice řízení
Žalobkyně: Italská republika (zástupci: G. Palmieri, zmocněnkyně, ve spolupráci s P. Gentilim, avvocato dello Stato)
Žalovaná: Evropská komise (zástupci: původně J. Currall a J. Baquero Cruz, poté J. Curall a G. Gattinara, zmocněnci)
Předmět věci
Návrh na zrušení oznámení o otevřených výběrových řízeních EPSO/AD/144/09 v oblasti veřejného zdraví, EPSO/AD/145/09 v oblasti bezpečnost potravin (politika a právní předpisy) a EPSO/AD/146/09 v oblasti bezpečnosti potravin (inspekce, kontrola a hodnocení) pro vytvoření seznamu kandidátů vhodných na přijetí na místa administrátorů (AD 5) bulharské, kyperské, estonské, maďarské, lotyšské, litevské, maltské, polské, rumunské, slovenské, slovinské a české státní příslušnosti, zveřejněných v německém, anglickém a francouzském znění v Úředním věstníku Evropské unie dne 14. ledna 2009 (Úř. věst. C 9 A, s. 1)
Výrok rozsudku
Oznámení o otevřených výběrových řízeních EPSO/AD/144/09 v oblasti veřejného zdraví, EPSO/AD/145/09 v oblasti bezpečnost potravin (politika a právní předpisy) a EPSO/AD/146/09 v oblasti bezpečnosti potravin (inspekce, kontrola a hodnocení) pro vytvoření seznamu kandidátů vhodných na přijetí na místa administrátorů (AD 5) bulharské, kyperské, estonské, maďarské, lotyšské, litevské, maltské, polské, rumunské, slovenské, slovinské a české státní příslušnosti, zveřejněná v německém, anglickém a francouzském znění v Úředním věstníku Evropské unie dne 14. ledna 2009, se zrušují.
Italská republika a Evropská komise ponesou vlastní náklady řízení.
____________1 Úř. věst. C 129, 6.6.2009.