Language of document :

Pranešimas OL

 

2005 m. rugsėjo 21 d. pareikštas ieškinys byloje Nuova Agricast prieš Komisiją

(Byla T-362/05)

Proceso kalba: italų

Šalys

Ieškovė: Nuova Agricast s.r.l. (Cerignola, Italija), atstovaujama advokato Michele Arcangelo Calabrese

Atsakovė: Europos Bendrijų Komisiją

Ieškovės reikalavimai

Ieškovė, nepažeisdama proceso reikalavimų, Pirmosios instancijos teismo prašo pripažinti, kad ieškinyje nurodytais neteisėtais veiksmais Komisija sunkiai ir akivaizdžiai pažeidė Bendrijos teisę ir ieškovei padarė turtinę žalą, todėl nurodyti atsakovei:

a)    atlyginti 701 692,77 EUR žalą, atsiradusią dėl pirmos pagalbos dalies nesuteikimo;

b)    atlyginti 701 692,77 EUR žalą, atsiradusią dėl antros pagalbos dalies nesuteikimo;

c)    atlyginti 701 692,77 EUR žalą, atsiradusią dėl trečios pagalbos dalies nesuteikimo;

d)    sumokėti palūkanas nuo minėtų sumų;

e)    atlyginti 1 453 387,03 EUR ar kitos didesnės arba mažesnės sumos, kuri bylos nagrinėjimo metu, galimai pritarus Komisijai, bus nustatyta, žalą dėl prastesnių įmonės veiklos rezultatų finansiniais metais, pasibaigusiais 2002 m. birželio 30 d., palyginti su tais rezultatais, kurie galėjo būti, jei būtų buvusi užtikrinta investicijų programa;

f)    sumokėti palūkanas nuo sumos, nustatytinos remiantis e punktu;

g)    bylinėjimosi išlaidas, įskaičiuojant išlaidas, patirtas dėl techninės ekspertizės.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovė šioje byloje ta pati, kaip ir bylose T-139/031, T-151/032 ir T-98/043, priekaištauja Komisijai, kad ši, valstybės pagalbos N 715/99 preliminaraus tyrimo metu neprieštaraujant priimdama sprendimą leisti suteikti pagalbą atliko neteisėtus veiksmus. Šis leidimas pratęsė septyneriems metams (2000 m. - 2006 m.) valstybės pagalbos schemą, numatytą Įstatymu Nr. 488/92, kuri 1997 m. jau buvo patvirtinta iki 1999 m. gruodžio 31 d.

Šiuo klausimu primintina, kad ypatinga administracinė procedūra pagalbai gauti numatė, kad Italijos vyriausybė turėjo kas ketvirtį skelbti konkursą, kuriame būtų galėjusios dalyvauti suinteresuotos įmonės. Lėšos, skirtos konkurso finansavimui, buvo paskirstytos į sąrašą įtrauktoms įmonėms iki turimų lėšų išnaudojimo.

Dalyvavusi trečiame konkurse ieškovė negalėjo gauti pagalbos, kadangi buvo išnaudotos visos sąrašui finansuoti skirtos lėšos.

Italijos vyriausybė, siūlydama išnagrinėti pagalbą N 715/99, paprašė Komisijos leisti naujos schemos pirmam konkursui performuluoti trečiojo ir ketvirtojo konkursų reikalavimus. Komisija tai leido tik ketvirtajam konkursui.

Grįsdama savo reikalavimus ieškovė kaltina Komisiją:

-    nepradėjus formalios tyrimo procedūros, nors Italijos vyriausybė jai pateikė pasiūlymą performuluoti ankstesnės pagalbos schemos trečiojo konkurso reikalavimus, ji nusprendė, kad šis pasiūlymas yra nesuderinamas su bendrąja tinką. Taip atsakovė pažeidė Sutarties 88 straipsnio 2 dalį ir teisės į gynybą principą;

-    pažeidus teisinio tikrumo principą;

-    padarius vertinimo klaidą.

Ieškovė mano, kad atlikdama naują tyrimą dėl pasiūlymo leisti performuluoti trečiame konkurse dalyvavusioms įmonėms, atitikimo bendrajai rinkai ir nesuteikdama galimybės ginčyti atitinkamoms įmonėms bei priėmusi sprendimą dėl jo nesuderinamumo, Komisija pakeitė savo sprendimą, patvirtinantį 1997 m. schemą, kuri jau buvo patikrinta pagal Sutarties 87 straipsnį.

Antra, nuspręsdama apie dar egzistuojančią teisinę situaciją ir ją panaikindama, atsakovė iš esmės atšaukė 1997 m. leidimą suteikiantį sprendimą, nesilaikydama procedūrinių reikalavimų, kuriuos numato Reglamentas EB Nr. 659/1999 pagalbos atšaukimo atveju.

____________

1 - 2005 m. birželio 8 d. Pirmosios instancijos teismo nutartis, nepaskelbta.

2 - 2005 m. birželio 8 d. Pirmosios instancijos teismo nutartis, dar nepaskelbta Rinkinyje.

3 - 2005 m. birželio 15 d. Pirmosios instancijos teismo nutartis, nepaskelbta.