Language of document :

Paziņojums OV

 

Prasība pret Eiropas Kopienu Komisiju, ko Itālijas Republika iesniedza 2005. gada 4. martā

(lieta T-110/05)

(tiesvedības valoda - itāļu)

Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesā 2005. gada 4. martā izskatīšanai ir iesniegta prasība pret Eiropas Kopienu Komisiju, ko cēla Itālijas Republika, kuru pārstāv Džakomo Adžello [Giacomo Aiello], avvocato dello Stato.

Prasītājas prasījumi Pirmās instances tiesai ir šādi:

atcelt apstrīdēto regulu, ciktāl tajā nav paredzēti mājputnu gaļas tirgus atbalsta ārkārtas pasākumi Padomes Regulas (EEK) Nr. 2777/75 14. panta izpratnē, attiecībā uz cāļiem, kas iznīcināti sakarā ar neiespējamību tos saglabāt putnu gripas skartajās teritorijās un pakļauti apgrozījumu ierobežojošiem veterināriem pasākumiem;

piespriest Eiropas Kopienu Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Itālijas Republikas valdība Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesā apstrīdēja Komisijas 2004. gada 9. decembra Regulu (EK) Nr. 2102/2004 par atsevišķiem tirgus atbalsta ārkārtas pasākumiem olu nozarē Itālijā1, ciktāl tajā nav paredzēti mājputnu gaļas tirgus atbalsta ārkārtas pasākumi Padomes Regulas (EEK) Nr. 2777/752 14. panta izpratnē, attiecībā uz cāļiem, kas iznīcināti sakarā ar neiespējamību tos saglabāt putnu gripas skartajās teritorijās un pakļauti apgrozījumu ierobežojošiem veterināriem pasākumiem.

Lai pamatotu savu prasību, Itālijas valdība norāda uz:

1)    EKL 34. panta 2. punkta otrajā daļā minētā nediskriminācijas principa pārkāpumu, kas attiecas uz Kopienu audzētājiem, jo tirgus atbalsta ārkārtas pasākumi atļauti Itālijai tikai olu nozarē, kamēr mājputnu gaļas nozarē līdzīgi pasākumu tikuši atteikti, kas noved pie Itālijas putnu audzētāju diskriminācijas salīdzinājumā ar Nīderlandes audzētājiem un, līdz ar to, EKL 34. panta 2. punkta pārkāpuma;

2)    Komisijas pilnvaru nepareizu izmantošanu un acīmredzamu kļūdu vērtējumā, kas, atsakoties veikt ārkārtas pasākumus tirgus atbalstam attiecībā uz cāļiem, kas kādā dienā to saglabāšanas neiespējamības dēļ iznīcināti, ir pārsniegusi pilnvaras, ko tai piešķir pamata regula par mājputnu gaļas tirgus kopējo organizāciju, un pieļāvusi kļūdu vērtējumā, novērtējot situāciju Itālijas putnu tirgū, kā arī tās rīcībā esošo informāciju par audzēšanas sistēmu;

3)    regulas Nr. 2777/75 14. panta pārkāpumu un kļūdainu interpretāciju, ciktāl Komisijas nepamatotais atteikums atļaut veikt tirgus atbalsta ārkārtas pasākumus attiecībā uz cāļiem, kas kādā dienā to saglabāšanas neiespējamības dēļ iznīcināti, izriet no šīs regulas 14. panta kļūdainas interpretācijas.

Visbeidzot prasītāja norāda uz pienākuma pamatot normatīvus aktus pārkāpumu.

____________

1 - OV L 365, 10.12.2004., 10. lpp.

2 - OV L 282, 01.11.1975., 77. lpp.