Language of document :

Talan väckt den 23 januari 2011 - Koninklijke Luchtvaart Maatschappij mot kommissionen

(Mål T-28/11)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: Koninklijke Luchtvaart Maatschappij NV (Amstelveen, Nederländerna) (ombud: advokaten M. Smeets)

Svarande: Europeiska kommissionen

Sökandens yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

helt eller delvis ogiltigförklara kommissionens beslut nr K(2010) 7694 slutlig av den 9 november 2010 och i andra hand

nedsätta bötesbeloppet.

Grunder och huvudargument

Talan väckt med stöd av artikel 263 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat FEUF) (tidigare artikel 230 EG) för överprövning och ogiltigförklaring av kommissionens beslut nr (2010) 7694 slutlig av den 9 november 2010 om ett förfarande enligt artikel 101 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (tidigare artikel 81 EG), artikel 53 i EES-avtalet och artikel 8 i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om luftfart (ärende COMP/39258 - Flygfrakt), vilket adresseras till KLM N.V., och i andra hand om nedsättning av det bötesbelopp som utdömts i enlighet med artikel 261 FEUF (tidigare artikel 229 EG).

Sökanden åberopar fyra grunder till stöd för sin talan.

1. Den första grunden: Det angripna beslutet saknar motivering, i den mening som avses i artikel 296 FEUF och artikel 41.2 c i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Sökanden har härvid anför följande argument:

bristande samband mellan beslutsdelen och motiveringen till beslutet,

det bristande sambandet mellan beslutsdelen och motiveringen till beslutet gör att tribunalen inte kan genomföra sin domstolsprövning,

bristande samband och klarhet i motiveringen vad avser i) överträdelsens omfattning och vilka personer beslutet är riktat till, ii) ingen kommission har tagits ut på extraavgifterna och iii) extraavgiften på bränsle gör att tribunalen inte kan genomföra sin domstolsprövning, och

bristande samband och klarhet i motiveringen vad avser tillämpningen av 2006 års riktlinjer om böter och vad avser beslutet att utdöma böter som gör att tribunalen inte kan genomföra sin domstolsprövning.

2. Den andra grunden: Beslutet har fattats utan att ha föregåtts av ett rättvist förfarande i den mening som avses i artiklarna 41, 47, 48, 49 och 50 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Sökanden har härvid anfört följande argument:

Kommissionen har inte beaktat rätten att yttra sig, rätten till prövning vid en opartisk domstol och oskuldspresumtionen i artiklarna 41.2 a, 47 och 48 i stadgan genom att inte höra beslutsmottagarna vad avser ett antal olika ändringar av ärendets omfattning och antalet beslutsmottagare,

åsidosättande av legalitetsprincipen och principen att böterna måste vara proportionerliga enligt artikel 49 i stadgan genom att KLM Cargos hela omsättning har inkluderats i försäljningsvärdet enligt 2006 års riktlinjer om böter samt åsidosättande av rätten att yttra sig på denna punkt, och

åsidosättande av legalitetsprincipen och principen att böterna måste vara proportionerliga enligt artikel 49 i stadgan samt principen non bis in idem i artikel 50 i stadgan genom att försäljning utanför EES-området har inkluderats i försäljningsvärdet enligt 2006 års riktlinjer om böter och genom att ett kriterium har tillämpats för att sätta ett maximibelopp för detta försäljningsvärde samt åsidosättande av rätten att yttra sig i denna fråga.

3. Tredje grunden: Böterna har fastställts i strid med artikel 101 FEUF, artikel 23 i förordning (EG) nr 1/20031 och 2006 års riktlinjer om böter, eftersom

2006 års riktlinjer inte gör det möjligt att inkludera försäljning som inte direkt eller indirekt är knuten till överträdelsen i försäljningsvärdet och

riktlinjerna om böter inte gör det möjligt att fastställa böterna på grundval av försäljning utanför EES-området.

4. Fjärde grunden: När böterna fastställdes enligt 2006 års riktlinjer om böter skedde detta på ett uppenbart felaktigt sätt och i strid med principen om skydd för berättigade förväntningar, proportionalitetsprincipen och likabehandlingsprincipen. Sökanden har härvid anfört följande argument:

konstaterandet att den försäljning som är direkt eller indirekt knuten till överträdelsen motsvarar hela KLM Cargos försäljning är uppenbart felaktigt och strider mot principen om skydd för berättigade förväntningar, proportionalitetsprincipen och likabehandlingsprincipen,

konstaterandet att den försäljning som är direkt eller indirekt knuten till överträdelsen borde inkludera KLM Cargos försäljning utanför EES-området är uppenbart felaktigt och strider mot principen om skydd för berättigade förväntningar, proportionalitetsprincipen och likabehandlingsprincipen,

omständigheten att överträdelsens allvar har fastställts utan hänvisning till extravgifternas art och omständigheten att försäljningsvärdet och överträdelsens allvar har fastställts med hänvisning till överträdelsens omfattning som helhet innebär ett uppenbart fel och strider mot proportionalitetsprincipen och likabehandlingsprincipen,

tillägget till bötesbeloppet ("entréavgiften") har fastställts utan hänsyn till överträdelsens varaktighet vilket innebär ett uppenbart fel och strider mot proportionalitetsprincipen och likabehandlingsprincipen, och

beslutet att nedsätta bötesbeloppet med 15 procent på grund av regeringens ingripande är uppenbart felaktigt och strider mot proportionalitetsprincipen och likabehandlingsprincipen.

____________

1 - Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, 2003, s. 1).