Language of document :

Pranešimas OL

 

IMI plc, IMI Kynoch Ltd. ir Yorkshire Copper Tube 2005 m. sausio 19 d. pareikštas ieškinys Europos Bendrijų Komisijai

(Byla T-18/05)

(Proceso kalba: anglų)

2005 m. sausio 19 d. Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teisme buvo pareikštas IMI plc, įsteigtos Birmingeme (Jungtinė Karalystė), IMI Kynoch Ltd., įsteigtos Birmingeme (Jungtinė Karalystė) ir Yorkshire Copper Tube, įsteigtos Liverpulyje (Jungtinė Karalystė), atstovaujamų advokatų M. Struys ir D. Arts, ieškinys Europos Bendrijų Komisijai.

Ieškovės pirmosios instancijos teismo prašo:    

panaikinti 2004 m. rugsėjo 3 d. Komisijos sprendimo byloje COMP/E-1/38.069 - variniai santechniniai vamzdžiai, su pakeitimais padarytais 2004 m. spalio 20 d. vykusios rašytinės procedūros metu, 1 straipsnį ta apimtimi, kuria jis taikomas 1 straipsnio h, i ir j punktuose minimoms bendrovėms, ir 2 straipsnio f punktą;

subsidiariai, sumažinti ieškovėms paskirtas baudas;

priteisti iš Europos Bendrijų Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Teisiniai pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ginčijamu sprendimu Komisija nustatė EB sutarties 81 straipsnio 1 dalies ir EEE sutarties 53 straipsnio 1 dalies pažeidimą, kurį padarė kelios įmonės veikiančios varinių santechnikos gaminių sektoriuje. Pažeidimas buvo padarytas keliais atskirais veiksmais: taip vadinamų SANCO gamintojų susitarimu, taip vadinamų WICU ir Cuprotherm gamintojų susitarimu ir didesnės varinių santechninių vamzdžių gamintojų grupės susitarimu. Šiame sprendime nurodyta, kad ieškovės nežinojo ir negalėjo pagrįstai numatyti, kad egzistuoja SANCO, WICU ir Cuprotherm susitarimai.

Grįsdami savo ieškinį ieškovės teigia, kad buvo pažeistas nediskriminavimo principas. Jų teigimu, dėl tyrimo vykdymo būdo Komisija kai kuriom įmonėms suteikė privilegijų. Ieškovės teigia, kad jos paskutinės gavo prašymą suteikti informaciją ir todėl paskutinės kreipėsi su prašymu sumažinti baudas, todėl joms skirtos baudos buvo sumažintos tik 10 %.

Ieškovės taip pat teigia, kad Komisija suklydo vertindama, kad SANCO susitarimai nebuvo žymiai griežtesni nei didesnės gamintojų grupės susitarimai. Jos taip pat teigia, kad tai, jog ir SANCO susitarimų šalims, ir didesnės gamintojų grupės susitarimų šalims buvo skirtos to paties dydžio baudos, pažeidžia nediskriminavimo principą, ir principąkuris numato, kad atsakomybė dėl konkurencijos teisės pažeidimų yra asmeninio pobūdžio.

Ieškovės taip pat ginčija sprendimą skirti tokio pat dydžio baudą joms ir gamintojams, kurie dalyvavo didesnės grupės susitarimą, kaip ir toms įmonėms, kurios sudarė WICU ir Cuprotherm susitarimus. Ieškovės teigia, kad tai pažeidžia nediskriminavimo principą, kuris numato, kad atsakomybė dėl konkurencijos teisės pažeidimų yra asmeninio pobūdžio, ir taip pat nurodo kad sprendimas dėl šio aspekto nėra pakankamai motyvuotas.

Ieškovės taip pat teigia, kad Komisija pažeidė nediskriminavimo principą, o taip pat padarė aiškią vertinimo klaidą, kai nusprendė, kad ieškovės dalyvavo šiuose susitarimuose be pertraukų, nors nebuvo įmanoma nustatyti kai kurių įmonių nepertraukiamo dalyvavimo susitarimuose. Ieškovių teigimu jų situacija yra tokia pat kaip ir kitų įmonių. Ieškovės taip pat teigia, kad buvo pažeista jų teisė į gynybą, nes savo sprendimą Komisija grindė argumentais, kurie nebuvo nurodyti pranešime su kaltinimais.

Galiausiai ieškovės teigia, kad nustatant baudas buvo pažeistas proporcingumo principas.

____________