Language of document :

Žaloba podaná dne 4. listopadu 2013 – BASF Agro a další v. Komise

(Věc T-584/13)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: BASF Agro BV (Arnhem, Nizozemsko); BASF SE (Ludwigshafen am Rhein, Německo); BASF Belgium Coordination Center (Antverpy, Belgie); BASF Española, SL (Barcelona, Španělsko); BASF Italia SpA (Cesano Maderno, Itálie); BASF Nederland BV (Arnhem); a BASF Slovensko spol. s r. o. (Bratislava, Slovensko) (zástupci: J. Montfort a M. Peristeraki, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:

zrušil prováděcí nařízení Komise (EU) č. 781/2013 ze dne 14. srpna 2013, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinné látky fipronil, a kterým se zakazuje použití a prodej osiva ošetřeného přípravky na ochranu rostlin obsahujícími uvedenou účinnou látku (Úř. věst. 2013, L 219, s. 22);

alternativně a pouze pro případ, že nebude vyhověno návrhovým žádáním, prohlásit napadené nařízení za neplatné v části, ve které odnímá povolení pro používání a prodej osiva slunečnice ošetřeného fipronilem;

uložil žalované náhradu nákladů řízení vynaložené žalobkyní v těchto řízeních.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládají žalobkyně sedm žalobních důvodů.

Zaprvé, Komise porušila článek 21 nařízení (ES) č. 1107/20091 , jelikož při přijetí napadeného rozhodnutí nevycházela z nových nebo technických poznatků, ale spíše z „vysoce sporných“ údajů. Komise nezohlednila ani relevantní údaje z monitorování. Údaje z monitorování, které byly k dispozici, neprokázaly žádné škodlivé účinky na populace včel. Žalobkyně také tvrdí, že Komise měla nesprávně za to, že účinná látka fipronil již nesplňuje kritéria stanovená v článku 4 nařízení (ES) č. 1107/2009.

Zadruhé, Komise porušila článek 49 nařízení (ES) č. 1107/2009, protože v napadeném nařízení přijala omezující opatření pro osiva ošetřená fipronilem, aniž prokázala, že takto ošetřená osiva budou pravděpodobně představovat „závažné riziko“ pro včely, jemuž nelze čelit jinak. Dále Komise nezohlednila opatření přijatá ke snížení rizika, jež by mohla uspokojivě čelit domnělým rizikům.

Zatřetí, napadené nařízení bylo přijato na základě metody obsažené v návrzích pokynů a nikoli podle stávajících a schválených pokynů. Tímto způsobem se Komise dopustila nesprávného právního posouzení a porušení základních zásad právní jistoty a legitimního očekávání, jelikož pokyny musí být dostupné a schválené ex ante, před přezkumem povolení účinné látky, a nikoli až ex post.Začtvrté, napadené nařízení nelze odůvodnit na základě zásady předběžné opatrnosti, jelikož podmínky použití uvedené zásady nejsou v projednávaném případě splněny. Žalobkyně konkrétně tvrdí, že rizika, jež Komise považovala za relevantní, byla založena na pouhých hypotézách, které nebyly vědecky prokázány; relevantní údaje nebyly vzaty v úvahu; posouzení rizika ze strany Komise bylo založeno na chybné metodologii; Komise nezahrnula žalobkyně do fáze hodnocení rizik, tak jak byla povinna učinit. To vedlo k přijetí opatření, jež jsou ve vztahu ke spornému nařízení nepřiměřená a nesoudržná.Zapáté, napadené nařízení ukládá nadměrná omezení pro ošetřování osiv fipronilem, aniž jsou tato omezení přiměřená nebo nezbytná k ochraně zdraví včel v EU. Žalobkyně také zdůrazňují, že zejména u osiva slunečnic Komise nezohlednila, že ošetření fipronilem neměla dosud nikdy nepříznivé účinky na zdraví včel.Zašesté,

z důvodu krátkého časového rámce, během něhož bylo napadené nařízení přijato, a složitosti případu nemohla Komise účinně zohlednit relevantní a podrobné připomínky žalobkyň k technickým, právním a vědeckým hlediskům závěrů Evropské agentury pro bezpečnost potravin k posudku o vyhodnocení rizik pro včely pro účinnou látku fipronil. Zasedmé, Komise dostatečně nevysvětlila úvahy, které ji vedly k závěru, aby požádala Evropskou agenturu pro bezpečnost potravin o přezkum schválení fipronilu. Komise také nevysvětlila, proč odmítla argumenty a důkazy předložené žalobkyněmi. Z napadeného naříze

ní také jasně nevyplývá, jaký prvořadý cíl jeho přijetím Komise sledovala.