Language of document : ECLI:EU:T:2012:273

Asia T-381/11

Europäischer Wirtschaftsverband der Eisen- und Stahlindustrie (Eurofer) ASBL

vastaan

Euroopan komissio

Kumoamiskanne – Ympäristö – Direktiivi 2003/87/EY – Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien maksutta tapahtuva jako vuodesta 2013 lähtien – Komission päätös, jolla määritetään tuotteiden vertailuarvot, joita on sovellettava päästöoikeuksia jaettaessa – SEUT 263 artiklan neljäs kohta – Direktiivi, joka ei koske kantajaa erikseen – Sääntelytoimi, joka edellyttää täytäntöönpanotoimenpiteitä – Tutkimatta jättäminen

Määräyksen tiivistelmä

1.      Kumoamiskanne – Luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt – Suoraan ja erikseen luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä koskevat toimet – Päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten vahvistamisesta tehty komission päätös – Järjestön, joka valvoo Euroopan terästeollisuuden etuja, nostama kanne – Tutkittavaksi ottamisen edellytykset (SEUT 263 artiklan neljäs kohta; Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87 10 a artikla)

2.      Kumoamiskanne – Luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt – Suoraan ja erikseen luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä koskevat toimet – Kantajaa erikseen koskeva toimi – Edellytykset – Päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten vahvistamisesta tehty komission päätös – Järjestön, joka valvoo Euroopan terästeollisuuden etuja, nostama kanne – Toimi ei koske edustettuja yrityksiä erikseen – Tutkimatta jättäminen

(SEUT 263 artiklan neljäs kohta; Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87 10 a artikla)

3.      Kumoamiskanne – Luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt – SEUT 263 artiklan neljännessä alakohdassa tarkoitettu sääntelytoimen käsite – Mikä tahansa yleisesti sovellettava toimi lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttyä toimea lukuun ottamatta – Päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten vahvistamisesta tehty komission päätös – Kuuluminen päätöksen soveltamisalaan – Perussopimuksen mainitussa määräyksessä tarkoitettu toimi, joka edellyttää täytäntöönpanotoimenpiteitä

(SEUT 263 artiklan neljäs kohta, SEUT 267 artikla ja SEUT 289 artiklan 1–3 kohta; Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87 10 a artikla ja 11 artiklan 1 kohta)

1.      Järjestöllä, joka edustaa Euroopan terästeollisuuden etuja, on lähtökohtaisesti oikeus kumoamiskanteen nostamiseen päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten vahvistamisesta kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä annetun direktiivin 2003/87/EY 10 a artiklan mukaisesti tehdystä komission päätöksestä vain, jos sen edustamilla yrityksillä tai joillain niistä on erikseen asiavaltuus tai jos se voi vedota omaan asiavaltuuteensa.

(ks. 18 kohta)

2.      Muu luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö kuin se, jolle päätös on osoitettu, voi väittää, että päätös koskee sitä erikseen SEUT 263 artiklan neljännessä kohdassa tarkoitetulla tavalla, ainoastaan, jos kyseinen päätös vaikuttaa siihen tiettyjen sille tunnusomaisten erityispiirteiden tai sellaisen tosiasiallisen tilanteen takia, jonka perusteella se erottuu kaikista muista ja se voidaan yksilöidä samalla tavalla kuin se, jolle päätös on osoitettu.

Kanne, jonka Euroopan terästeollisuuden etuja edustava järjestö on nostanut päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten vahvistamisesta kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä annetun direktiivin 2003/87/EY 10 a artiklan mukaisesti tehdystä komission päätöksestä, on näin ollen jätettävä tutkimatta.

Vaikka nämä yritykset harjoittavatkin toimintaa direktiivin 2003/87 III luvussa tarkoitetuissa kiinteissä laitoksissa, se ei merkitse sitä, että päätös koskisi niitä erikseen, koska kun otetaan huomioon riidanalaisen päätöksen säännökset, tämä päätös koskee niitä vain sen vuoksi, että ne objektiivisesti arvioiden harjoittavat toimintaa kyseisissä laitoksissa samalla tavalla kuin mikä tahansa muu talouden toimija, joka on tosiasiallisesti tai mahdollisesti samassa tilanteessa.

Sama koskee niitä menettelyllisiä takeita, joista säädetään direktiivin 2003/87 10 a artiklan 1 kohdan viidennessä alakohdassa ja 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa. Näin ollen se, että henkilö osallistuu unionin toimen antamiseen johtavaan menettelyyn, voi merkitä sitä, että kyseinen toimi koskee häntä erikseen, vain silloin, kun unionin lainsäädännössä on säädetty tämän henkilön hyväksi tietyistä menettelyllisistä takeista. Vaikka silloin, kun unionin oikeussäännössä edellytetään päätöksenteossa noudatettavan menettelyä, jonka yhteydessä jokin henkilö voi vaatia mahdollisia oikeuksia, joihin kuuluu oikeus tulla kuulluksi, tämän henkilön erityisestä oikeusasemasta seuraa, että toimi koskee häntä erikseen SEUT 263 artiklan neljännessä kohdassa tarkoitetulla tavalla, on todettava, että henkilölle tai yhteisölle, jolla on tällainen menettelyllinen oikeus, ei voida lähtökohtaisesti tunnustaa minkä tahansa menettelyllisen takeen perusteella unionin johonkin toimeen liittyvää asiavaltuutta sen asiasisällön laillisuuden riitauttamista varten. Yksityisen kanneoikeuden täsmällinen laajuus unionin toimen osalta riippuu näet oikeusasemasta, joka on määritelty hänen hyväkseen unionin oikeudessa, jolla pyritään suojelemaan tällä tavoin tunnustettuja legitiimejä intressejä.

Kuten direktiivin 2003/87 10 a artiklan 1 kohdan viidennestä alakohdasta ja 2 kohdan ensimmäisestä alakohdasta ilmenee, kantajan edustamilla yrityksillä oli näissä säännöksissä tarkoitettuina henkilöinä, joita asia koski, oikeus tulla kuulluksi komission toimesta, ja komission piti siten kuulla niitä ennen riidanalaisen päätöksen tekemistä kyseisissä säännöksissä tarkoitetuista periaatteista, mutta kantajan mainitun päätöksen kumoamista koskevan vaatimuksen tueksi esittämät perusteet eivät koske tämän kuulemisvelvoitteen väitettyä rikkomista. Siltä osin kuin kantaja ei pyri suojelemaan jäsentensä menettelyllisiä oikeuksia vaan kiistämään tämän päätöksen asiasisällön laillisuuden, tämä päätös ei koske mainittuja yrityksiä erikseen SEUT 263 artiklan neljännessä kohdassa tarkoitetulla tavalla.

(ks. 30–36, 38 ja 39 kohta)

3.      SEUT 263 artiklan neljännessä kohdassa tarkoitettua sääntelytoimen käsitettä on tulkittava siten, että sillä tarkoitetaan mitä tahansa yleisesti sovellettavaa toimea lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttyjä toimia lukuun ottamatta.

Päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten vahvistamista kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä annetun direktiivin 2003/87/EY 10 a artiklan mukaisesti koskeva komission päätös on yleisesti sovellettava toimi, koska sitä sovelletaan objektiivisesti määriteltyihin tilanteisiin ja sen oikeusvaikutukset kohdistuvat yleisesti ja abstraktisti määriteltyihin henkilöryhmiin. Se ei ole myöskään lainsäätämisjärjestyksessä hyväksytty toimi, koska sitä ei ole annettu tavallisessa lainsäädäntömenettelyssä eikä SEUT 289 artiklan 1–3 kohdassa tarkoitetussa erityisessä lainsäädäntömenettelyssä. Riidanalainen päätös on näet toimi, jonka komissio on antanut direktiivin 2003/87 10 a artiklan 1 kohdan nojalla. Riidanalainen päätös on näin ollen SEUT 263 artiklan neljännessä kohdassa tarkoitettu sääntelytoimi.

Sikäli kuin mainitussa päätöksessä säädetään, että jäsenvaltioiden ja komission on toteutettava useita täytäntöönpanotoimenpiteitä, jotka johtavat siihen, että jäsenvaltiot määrittävät päästöoikeuksien lopullisen vuotuisen kokonaismäärän, joka jaetaan maksutta kullekin laitokselle, jonka mainitsemista direktiivin 2003/87 11 artiklan 1 kohdassa säädetyssä luettelossa komissio ei ole hylännyt, on kuitenkin todettava, että se edellyttää SEUT 263 artiklan neljännessä kohdassa tarkoitettuja täytäntöönpanotoimia.

Tätä päätelmää ei kyseenalaista tällä määräyksellä tavoiteltu päämäärä. Pitää näet paikkansa, että kyseisen määräyksen tavoitteena on antaa luonnolliselle henkilölle ja oikeushenkilölle mahdollisuus nostaa kanne yleisesti sovellettavista toimista, jotka eivät ole lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttyjä toimia mutta jotka koskevat häntä suoraan eivätkä edellytä täytäntöönpanotoimenpiteitä, jolloin vältetään tapaukset, joissa tällaisen henkilön pitäisi rikkoa lakia saadakseen asiansa tuomioistuimen käsiteltäväksi. Euroopan terästeollisuuden etuja edustavan järjestön jäsenyritysten tilanne järjestön riidanalaisesta päätöksestä nostaman kumoamiskanteen yhteydessä ei ole kuitenkaan tämän tavoitteen mukainen, koska kyseiset yritykset voivat lähtökohtaisesti riitauttaa riidanalaisen päätöksen kansalliset täytäntöönpanotoimenpiteet ja tässä yhteydessä vedota päätöksen lainvastaisuuteen kansallisissa tuomioistuimissa, jotka voivat turvautua ennen ratkaisun antamista SEUT 267 artiklan määräyksiin, ilman että riidanalaista päätöstä olisi ensin pitänyt rikkoa.

(ks. 42–45, 56–58 ja 60 kohta)