Language of document : ECLI:EU:T:2014:1075





Hotărârea Tribunalului (Camera a treia) din 12 decembrie 2014 –
Hansen & Rosenthal et H&R Wax Company Vertrieb/Comisia

(Cauza T‑544/08)

„Concurență – Înțelegeri – Piața cerii de parafină – Decizie de constatare a unei încălcări a articolului 81 CE – Stabilirea prețurilor – Dovada încălcării – Orientările din 2006 privind calcularea cuantumului amenzilor – Dreptul la apărare – Calcularea valorii vânzărilor – Gravitatea încălcării – Neretroactivitate – Egalitate de tratament – Proporționalitate”

1.                     Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Decizie de aplicare a unei amenzi pentru încălcarea normelor de concurență și care privește o pluralitate de destinatari (art. 81 CE și art. 253 CE) (a se vedea punctele 28-32 și 47)

2.                     Concurență – Procedură administrativă – Decizie a Comisiei de constatare a unei încălcări – Utilizarea unei denumiri comune în privința a două societăți care fac parte din același grup și care au legături personale și verticale – Încălcarea articolului 81 CE – Lipsă [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 33-36, 46 și 49-58)

3.                     Concurență – Procedură administrativă – Comunicarea privind obiecțiunile – Conținut necesar – Respectarea dreptului la apărare – Întreprinderi cărora li s‑a acordat posibilitatea să își prezinte punctul de vedere asupra faptelor, obiecțiunilor și circumstanțelor invocate de Comisie [Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 27 alin. (1)] (a se vedea punctele 61-69)

4.                     Înțelegeri – Acorduri între întreprinderi – Noțiune – Concurs de voințe în privința comportamentului care urmează să fie adoptat pe piață – Includere – Continuarea negocierilor cu privire la anumite elemente ale restricției – Irelevanță [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 74-76 și 163)

5.                     Înțelegeri – Practică concertată – Noțiune – Coordonare și cooperare incompatibile cu obligația fiecărei întreprinderi de a‑și stabili în mod autonom comportamentul pe piață – Schimb de informații între concurenți – Obiect sau efect anticoncurențial – Prezumție – Condiții [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 77, 78, 127 și 142)

6.                     Concurență – Procedură administrativă – Decizie a Comisiei de constatare a unei încălcări – Probă – Probă furnizată de un anumit număr de manifestări diferite ale încălcării – Admisibilitate – Recurgere la o serie de indicii – Nivelul necesar al forței probante în raport cu fiecare dintre indicii – Mijloace de probă scrise – Criterii – Caracterul credibil al probelor prezentate – Obligații în materie de probă ale întreprinderilor care contestă existența încălcării [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 79, 83-94, 121 și 199)

7.                     Dreptul Uniunii Europene – Principii – Drepturi fundamentale – Prezumția de nevinovăție – Procedură în materie de concurență – Aplicabilitate –Întindere – Consecințe [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 80-82)

8.                     Concurență – Procedură administrativă – Decizie a Comisiei de constatare a unei încălcări – Obligația Comisiei de a face dovada încălcării și a duratei acesteia – Forța probantă a depozițiilor voluntare incriminatoare față de o întreprindere, care sunt efectuate de principalii participanți la o înțelegere cu scopul de a beneficia de aplicarea Comunicării privind cooperarea – Declarații contrare intereselor întreprinderii respective – Valoare probatorie ridicată [art. 81 alin. (1) CE; Comunicarea 2002/C 45/03 a Comisiei] (a se vedea punctele 95-100, 117 și 118)

9.                     Înțelegeri – Acorduri între întreprinderi – Noțiune – Participare la reuniuni având un obiect anticoncurențial – Includere – Condiție – Lipsa unei distanțări în raport cu deciziile adoptate – Criterii de apreciere [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 125, 126, 128, 141, 217, 225 și 232)

10.                     Înțelegeri – Acorduri și practici concertate care constituie o încălcare unică – Noțiune – Criterii – Obiectiv unic și plan global – Modalități de săvârșire a încălcării – Irelevanță – Comportament derogatoriu al unuia sau mai multor participanți – Irelevanță [art. 81 alin. (1) CE] (a se vedea punctele 238-240, 245, 246 și 249)

11.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Puterea de apreciere conferită Comisiei prin articolul 23 alineatul (2) din Regulamentul nr. 1/2003 – Încălcarea principiului legalității pedepselor – Lipsă – Caracterul previzibil al modificărilor introduse prin noile orientări – Încălcarea principiului neretroactivității – Lipsă [art. 81 CE și art. 82 CE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 49 alin. (1); Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicările 98/C 9/03 și 2006/C 210/02 ale Comisiei] (a se vedea punctele 275-288)

12.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Metodă de calcul definită de orientările adoptate de Comisie – Calculul cuantumului de bază al amenzii – Determinarea valorii vânzărilor – Criterii – Utilizarea celor mai bune date disponibile ale întreprinderii incriminate – Încălcarea articolului 23 alineatul (3) din Regulamentul nr. 1/2003 – Lipsă [Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei, punctele 15 și 16] (a se vedea punctele 292, 311, 314 și 320)

13.                     Concurență – Amenzi – Orientări privind calcularea amenzilor – Metodă de calcul care ia în considerare diverse elemente de flexibilitate – Putere de apreciere a Comisiei – Respectarea principiilor egalității de tratament și proporționalității – Control jurisdicțional – Competență de fond – Efect [art. 229 CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2) și art. 31; Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei] (a se vedea punctele 293-295)

14.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Metodă de calcul definită de orientările adoptate de Comisie – Calculul cuantumului de bază al amenzii – Determinarea valorii vânzărilor – Criterii – Vânzări care au legătură directă sau indirectă cu încălcarea – Cifră de afaceri realizată în general pe piața afectată de încălcare de către întreprinderea incriminată [Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei, punctul 13] (a se vedea punctele 333-336)

15.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Gravitatea încălcării – Stabilirea amenzii în mod proporțional cu elementele de apreciere a gravității încălcării [art. 81 alin. (1) CE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 49 alin. (3); Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2) și (3); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei) (a se vedea punctele 361-363, 372, 377, 378 și 381)

16.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Criterii – Cifra de afaceri globală a întreprinderii în cauză – Cifra de afaceri realizată pe baza produselor care au făcut obiectul încălcării – Luare în considerare – Limite – Respectarea principiilor egalității de tratament și proporționalității [art. 81 alin. (1) CE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2); Comunicarea 2006/C 210/02 a Comisiei] (a se vedea punctele 376, 379, 380 și 383-386)

Obiectul

Cu titlu principal, cerere de anulare a Deciziei C(2008) 5476 final a Comisiei din 1 octombrie 2008 privind o procedură de aplicare a articolului 81 [CE] și a articolului 53 din Acordul privind SEE (cazul COMP/39.181 – Ceară de lumânări) în măsura în care le privește pe reclamante, precum și, cu titlu subsidiar, o cerere de anulare sau de reducere a cuantumului amenzii aplicate acestora

Dispozitivul

1)

Respinge acțiunea.

2)

Hansen & Rosenthal KG și H&R Wax Company Vertrieb GmbH suportă propriile cheltuieli de judecată, precum și pe cele efectuate de Comisia Europeană.