Language of document : ECLI:EU:C:2017:689

Vec C177/16

Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra/Latvijas Autoru apvienība

proti

Konkurences padome

(návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Augstākā tiesa Administratīvo lietu departaments)

„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Hospodárska súťaž – Článok 102 ZFEÚ – Zneužívanie dominantného postavenia – Pojem ‚neprimerané ceny‘ – Poplatky vyberané organizáciou kolektívnej správy autorského práva – Porovnanie so sadzbami uplatňovanými v iných členských štátoch – Výber referenčných štátov – Kritériá posúdenia cien – Výpočet pokuty“

Abstrakt – Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) zo 14. septembra 2017

1.        Dominantné postavenie – Ovplyvňovanie obchodu medzi členskými štátmi – Kritériá posúdenia – Potenciálne a významné ovplyvňovanie – Poplatky uplatňované organizáciou spravujúcou autorské práva, ktorá má monopol

(Článok 102 ZFEÚ)

2.        Dominantné postavenie – Zneužívanie – Nespravodlivé podmienky transakcie – Posúdenie – Poplatky uplatňované organizáciou spravujúcou autorské práva – Porovnanie s poplatkami uplatňovanými v iných členských štátoch – Výber referenčných štátov – Porovnanie sadzieb uplatňovaných v špecifických segmentoch užívateľov – Prípustnosť – Podmienky

(Článok 102 ZFEÚ)

3.        Dominantné postavenie – Zneužívanie – Nespravodlivé podmienky transakcie – Posúdenie – Poplatky uplatňované organizáciou spravujúcou autorské práva – Porovnanie s poplatkami uplatňovanými v iných členských štátoch – Významný a trvalý rozdiel medzi porovnávanými sadzbami – Znaky zneužitia – Dôkazná povinnosť spravujúcej organizácie spochybňujúcej zneužitie

(Článok 102 ZFEÚ)

4.        Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Stanovenie – Zneužívanie dominantného postavenia – Pokuta uložená vnútroštátnym orgánom hospodárskej súťaže – Výpočet – Obrat, ktorý sa má zohľadniť

(Článok 102 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 5 a článok 23 ods. 2)

5.        Dominantné postavenie – Zneužívanie – Nespravodlivé podmienky transakcie – Posúdenie – Poplatky uplatňované organizáciou spravujúcou autorské práva – Porovnanie s poplatkami uplatňovanými v iných členských štátoch – Pokuta uložená vnútroštátnym orgánom hospodárskej súťaže – Výška – Stanovenie

(Článok 102 ZFEÚ)

1.      Obchod medzi členskými štátmi môže byť ovplyvnený výškou poplatkov stanovených organizáciou spravujúcou autorské práva, ktorá má monopol a ktorá spravuje aj práva zahraničných nositeľov práv, takým spôsobom, že sa uplatní článok 102 ZFEÚ.

(pozri bod 30, bod 1 výroku)

2.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 31 – 51, bod 2 výroku)

3.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 52 – 61, bod 3 výroku)

4.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 62 – 71, bod 4 výroku)

5.      Na účely preskúmania, či organizácia spravujúca autorské práva uplatňuje neprimerané ceny v zmysle článku 102 druhého odseku písm. a) ZFEÚ, je vhodné porovnať jej sadzby so sadzbami uplatňovanými v susedných štátoch, ako aj so sadzbami uplatňovanými v iných členských štátoch, poopravenými vzhľadom na index parity kúpnej sily, pokiaľ boli referenčné štáty vybrané na základe objektívnych, primeraných a overiteľných kritérií a pokiaľ bol základ pre vykonané porovnania jednotný. Sadzby uplatňované v jednom alebo viacerých špecifických segmentoch užívateľov je možné porovnať, pokiaľ existujú ukazovatele, že neprimeranosť poplatkov sa týka uvedených segmentov.

Rozdiel medzi porovnávanými sadzbami sa má považovať za podstatný, ak je významný a trvalý. Takýto rozdiel predstavuje znak zneužitia dominantného postavenia a organizácii spravujúcej autorské práva s dominantným postavením prináleží preukázať, že jej ceny sú primerané, a to na základe objektívnych okolností majúcich vplyv na náklady na správu alebo odmeňovanie nositeľov práv.

V prípade, že sa zistí porušenie uvedené v článku 102 druhom odseku písm. a) ZFEÚ, treba na účely stanovenia výšky pokuty zahrnúť do obratu dotknutej organizácie spravujúcej autorské práva odmeny určené nositeľom práv pod podmienkou, že tieto odmeny sú súčasťou služieb poskytovaných touto organizáciou a že uvedené zahrnutie je nevyhnutné na zaistenie účinnej, primeranej a odradzujúcej povahy uloženej sankcie. Vzhľadom na všetky okolnosti prejednávanej veci prináleží vnútroštátnemu súdu overiť, či sú tieto podmienky splnené.

(pozri body 2 – 4 výroku)