Language of document :

Prasība, kas celta 2008. gada 17. jūlijā - Grazer Wechselseitige Versicherung/Komisija

(lieta T-282/08)

Tiesvedības valoda - vācu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: Grazer Wechselseitige Versicherung AG, Grāca (Austrija) (pārstāvis - H. Wollmann, Rechtsanwalt)

Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija

Prasītājas prasījumi:

saskaņā ar EKL 231. panta 1. punktu atzīt Komisijas 2008. gada 30. aprīļa Lēmumu C (2008) 1625, galīgā red., (Nr. C 556/2006, ex NN 77/2006 - Bank Burgenland privatizācija) par spēkā neesošu kopumā;

saskaņā ar Reglamenta 87. panta 2. punktu piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Prasītāja vēršas pret Komisijas 2008. gada 30. aprīļa Lēmumu C (2008) 1625, galīgā red., kurā Komisija ir atzinusi, ka ar kopējo tirgu ir nesaderīgs valsts atbalsts, ko Austrija, pārkāpjot EKL 88. panta 3. punktu, ir piešķīrusi apdrošināšanas sabiedrībai Grazer Wechselseitige Versicherung AG un GW Beteiligungserwerbs- und -verwaltungs-GmbH sakarā ar HYPO Bank Burgenland AG privatizāciju.

Prasītāja savas prasības pamatojumam pirmām kārtām norāda, ka Komisija vairākos aspektos ir nepareizi piemērojusi EKL 87. panta 1. punktu. It īpaši šajā sakarā tiek norādīts, ka daudzi apstākļi norāda uz to, ka privatizētās bankas tirgus vērtība pārdošanas brīdī bija būtiski zemāka par prasītājas piedāvāto cenu un tādējādi tai pārdošanas darījumā nebija nekādu priekšrocību.

Turklāt tiek apgalvots, ka atbildētāja ir nepareizi piemērojusi Private-Vendor testu. Šajā sakarā prasītāja norāda, ka nepareizs ir Komisijas apgalvojums par to, ka Land Burgenland neizpildes garantijas par noteiktām privatizētās bankas saistībām līdzekļu piešķiršanas lēmumā nedrīkstēja ņemt vērā. Vēl prasītāja šajā sakarā apgalvo, ka Komisija ir vadījusies nevis pēc reāla privāta investora modeļa, bet gan pēc fiktīva pārdevēja ar gatavību uzņemties visus riskus.

Turpinājumā prasītāja norāda, ka Komisija nav pierādījusi, ka prasītājas piedāvājums, kad bija veikti visi pieprasītie pielāgojumi, bija nomināli sliktāks par konkurējošā pretendenta piedāvājumu.

Pakārtoti prasītāja norāda, ka Komisija, pieņemot, ka runa ir par valsts atbalsta pastāvēšanu, nav pārbaudījusi tā saderību ar kopējo tirgu EKL 87. panta 3. punkta c) apakšpunkta kontekstā.

Visbeidzot prasītāja apgalvo, ka apstrīdētajā lēmumā vairākkārt nav sniegts pamatojums.

____________