Language of document :

Žaloba podaná dne 2. dubna 2014 – Regione autonoma della Sardegna v. Komise

(Věc T-219/14)

Jednací jazyk: italština

Účastníci řízení

Žalobce: Regione autonoma della Sardegna (zástupci: T. Ledda, S. Sau, G. Roberti, G. Bellitti a I. Perego, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

zcela nebo zčásti zrušil napadené rozhodnutí, v rozsahu, v němž Komise:

kvalifikovala vyrovnávací platbu za závazek veřejné služby podle zákona č. 15 ze dne 7. srpna 2012 a kapitálový vklad odsouhlasený valnou hromadou akcionářů společnosti Saremar dne 15. června 2012 jako státní podpory;

dospěla k závěru, že tato opatření jsou neslučitelná s vnitřním trhem, a nařídila vrácení příslušných částek;

prohlásil čl. 4 písm. f) rozhodnutí 2012/21/EU a bod 9 rámce Evropské unie pro státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby (2011) na základě článku 277 SFEU za protiprávní a nepoužitelné;

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Tato žaloba je namířena proti rozhodnutí Evropské komise ze dne 22. ledna 2014 o státních podporách SA.32014 (2011/C), SA.32015 (2011/C), SA.32016 (2011/C), které Regione Sardegna poskytl společnosti Saremar. Toto rozhodnutí prohlašuje neslučitelnou s vnitřním trhem podporu, kterou žalobce údajně poskytl společnosti Saremar na zabezpečení služby obecného hospodářského zájmu v oblasti kabotáže mezi Sardinií a pevninou, poskytované v období 2011 až 2012, s cílem optimalizovat hospodářskou dostupnost pro uživatele této služby.

Žalobce uplatňuje na podporu žaloby šest žalobních důvodů.

1.    Žalovaná podle tvrzení žalobce porušila čl. 106 odst. 2 [SFEU] tím, že nesprávně posoudila skutkový stav a své rozhodnutí dostatečně neodůvodnila, neboť se poté, co nepřesně definovala závazek veřejné služby společnosti Saremar, nedopustila pouze zjevně nesprávného posouzení skutkového stavu, ale zasáhla do samotné podstaty rozhodnutí členského státu, čímž se vmísila do jeho hospodářsko a sociálně politického rozhodování.

2.    Žalovaná porušila čl. 107 odst. 1 a čl. 106 odst. 2 SFEU, když dospěla k závěru, že podmínky vytýčené v judikatuře Altmark nejsou v projednávané věci splněny. Komise v tomto ohledu nesprávně posoudila skutkový stav a své rozhodnutí dostatečně neodůvodnila, neboť mimo jiné shledala, že na trhu existovaly odpovídající záruky, které byly dostatečné k uspokojení potřeb veřejné služby vymezených příslušným regionem. 3.    Žalovaná dále porušila čl. 106 odst. 2 SFEU, jakož i rozhodnutí č. 2005/824/ES a 2012/21/EU, nesprávně posoudila skutkový stav a dostatečně neodůvodnila své rozhodnutí, neboť (i) shledala, že rozhodnutí 2005/824/ES nebylo použitelné ratione temporis (ii) nebo v každém případě dospěla k závěru, že zásady vytýčené ve zmíněných rozhodnutí nebyly v projednávané věci dodrženy. 4.    Žalovaná porušila čl. 106 odst. 2 SFEU, nesprávně posoudila skutkový stav a své rozhodnutí dostatečně neodůvodnila, neboť kvalifikovala společnost Soremar jako podnik v obtížích ve smyslu Pokynů EU pro státní podporu na záchranu a restrukturalizaci podniků v obtížích. 5.    Žalovaná porušila čl. 106 odst. 2 SFEU tím, že nesprávně posoudila skutkový a právní stav, neboť dospěla k závěru, že podmín

ky slučitelnosti opatření stanovené v rámci Evropské unie pro státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby (2011) nebyly splněny.6.    Konečně, žalovaná porušila čl. 107 odst.1SFEU a nesprávně ze skutkového i právního hlediska posoudila povahu rekapitalizace společnosti Saremar provedené Regione Sardegna, když měla za to, že tato rekapitalizace přinesla sp

olečnosti Saremar výhodu a každopádně je v rozporu se zásadou investora v tržním hospodářství.