Language of document :

Žaloba podaná 2. apríla 2014 – Regione autonoma della Sardegna/Komisia

(vec T-219/14)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Regione autonoma della Sardegna (v zastúpení: T. Ledda, S. Sau, G. Roberti, G. Bellitti a I. Perego, avvocati)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil v celom rozsahu alebo čiastočne napadnuté rozhodnutie v časti, v ktorej:

stanovilo, že náhrada za služby vo verejnom záujme podľa zákona č. 15 zo 7. augusta 2012 a kapitálový prínos, o ktorom rozhodli akcionári spoločnosti Saremar 15. júna 2012, predstavujú štátnu pomoc,

uviedlo, že tieto opatrenia nie sú v súlade s vnútorným trhom a nariadilo ich vrátenie,

vyhlásil za protiprávne a neplatné článok 4 písm. f) rozhodnutia 2012/21/EÚ a bod 9 Rámca Európskej únie pre štátnu pomoc vo forme náhrady za služby vo verejnom záujme (2011) uplatnením článku 277 ZFEÚ,

zaviazal žalovanú na náhradu trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Táto žaloba je podaná proti rozhodnutiu Európskej komisie z 22. januára 2014 o štátnej pomoci SA.32014 (2011/C), SA.32015 (2011/C), SA.32016 (2011/C), ktorú poskytol región Sardínia spoločnosti Saremar. Toto rozhodnutie stanovuje pomoc, ktorú žalobkyňa poskytla spoločnosti Saremar na zabezpečenie uskutočnenia služby vo verejnom záujme pri kabotáži medzi Sardíniou a kontinentom vykonanej v rokoch 2011 a 2012 na optimalizáciu ekonomického prístupu pre užívateľov, za pomoc v rozpore s vnútorným trhom.

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza šesť žalobných dôvodov.

1.    Žalovaná porušila článok 106 ods. 2 [ZFEÚ], keď nesprávne posúdila skutkové okolnosti a dostatočne neodôvodnila svoje rozhodnutie v rozsahu, v akom potom, ako nepresne definovala OSP spoločnosti Saremar, neobmedzila sa na jednoduché zjavne nesprávne posúdenie, ale vykonala zásah do podstaty rozhodnutia členského štátu a tým zasiahla do jeho rozhodovania v ekonomickej a sociálnej politike.

2.    Žalovaná porušila článok 107 ods. 1 a článok 106 ods. 2 ZFEÚ, keď uviedla, že v prejednávanej veci podmienky stanovené judikatúrou Altmark neboli splnené. V tejto súvislosti sa Komisia dopustila nesprávneho posúdenia skutkových okolností a nedostatočne odôvodnila svoje rozhodnutie, keď okrem iného stanovila, že trh predstavuje vhodnú a dostatočnú záruku na uspokojenie potrieb služieb vo verejnom záujme definovaných regiónom. 3.    Žalovaná okrem toho porušila článok 106 ods. 2 ZFEÚ ako aj rozhodnutia č. 2005/824/ES a 2012/21/EÚ, dopustila sa nesprávneho posúdenia skutkových okolností a nedostatočne odôvodnila svoje rozhodnutie v rozsahu, v akom i) bola toho názoru, že rozhodnutie 2005/824/ES sa ratione temporis neuplatní, a ii) v každom prípade keď rozhodla, že zásady stanovené uvedenými rozhodnutiami sa v prejednávanej veci nedodržali.4.    Žalovaná porušila článok 106 ods. 2 ZFEÚ, dopustila sa nesprávneho posúdenia skutkových okolností a nedostatočne odôvodnila svoje rozhodnutie v rozsahu, v akom posúdila spoločnosť Saremar ako podnik v ťažkostiach v zmysle usmernení EÚ týkajúcimi sa štátnej pomoci na záchranu a na reštrukturalizáciu podnikov v ťažkostiach.5.    Žalovaná porušila článok 106 ods. 2 ZFEÚ tým, že sa dopustila nesprávneho posúdenia skutkových a právnych okolností v rozsahu, v akom zastávala názor, že podmienky zlučiteľnosti opatrenia stanovené v Rámci Európskej únie pre štátnu pomoc vo forme náhrady za služby vo verejnom záujme (2011) neboli splnené.6.    Nakoniec žalovaná porušila článok 107 ods. 1 ZFEÚ a dopustila sa nesprávneho posúdenia skutkových a právnych okolností vzhľadom na rekapitalizáciu spoločnosti Saremar vykonanú regiónom Sardínia, keď stanovila, že tento regi

ón poskytol spoločnosti Saremar výhodu a to v každom prípade v rozpore so zásadou investovania do ekonomiky trhu.