Language of document :

Talan väckt den 17 oktober 2006 - Majątek Hutniczy mot kommissionen

(Mål T-297/06)

Rättegångsspråk: franska

Parter

Sökande: Majątek Hutniczy sp. z o.o. (Częstochowa, Polen) (ombud: advokaterna C. Rapin och E. Van den Haute)

Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission

Sökandens yrkanden

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

förklara att talan kan tas upp till prövning,

ogiltigförklara artiklarna 3 och 4 i kommissionens beslut av den 5 juli 2005 angående det stöd Polen beviljat till förmån för Huta Częstochowa S.A. (delgivet under numret K (2005) 1962)

i andra hand, förklara att det på dagen för talans anhängiggörande inte föreligger någon skyldighet för Polen att återkräva det stöd jämte ränta som anges i artikel 3 i beslutet och, följaktligen, att någon betalningsskyldighet för beloppet avseende stöd och ränta inte föreligger,

i tredje hand, ogiltigförklara artikel 3.2 andra stycket i beslutet och återförvisa ärendet i den del det avser frågan om ränta till kommissionen för ett nytt beslut i enlighet med bilaga A till ansökan eller i enlighet med vad förstainstansrätten finner lämpligt i domskälen,

i vart fall, förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

för det fall förstainstansrätten skulle besluta att det saknas anledning att pröva målet, förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna med stöd av artiklarna 87.6 och 90 a i förstainstansrättens rättegångsregler.

Grunder och huvudargument

Kommissionen förklarade, genom sitt beslut K (2005) 1962 slutligt av den 5 juli 2005 (Statligt stöd nr C 20/04, ex NN 25/04), vissa stöd till omstrukturering som Polen beviljat stålföretaget Huta Częstochowa S.A. oförenliga med den gemensamma marknaden och förordnade att de skulle återkrävas. Sökanden är en av stödmottagarens efterträdare som, inom ramen för omstruktureringen av Huta Częstochowa S.A., övertog vissa tillgångar och skulder från denna sistnämnda och sedermera uppköptes av bolaget Industrial Union of Donbass genom dess dotterbolag ISD Polska. Sökanden finns angiven i det ifrågasatta beslutet bland de företag som anses vara gemensamt och solidariskt ansvariga för att återbetala de stöd som förklarats vara oförenliga med den gemensamma marknaden.

Sökanden åberopar fyra grunder till stöd för sin talan om delvis ogiltigförklaring av beslutet.

Sökanden gör genom sin första grund gällande att kommissionen gjort en uppenbart oriktig bedömning av de omständigheter som varit avgörande för resultatet av undersökningen. Sökanden gör gällande att när väl den ursprungliga stödmottagarens tillgångar sålts, och dessa köpts av ISD Polska (och Donbass), var det säljaren av den ursprungliga stödmottagaren som behöll förmånen av nämnda stöd och som skall säkerställa att det återbetalas. Sökanden anser att kommissionen, om de avgörande omständigheterna angående försäljningen av Huta Częstochowas tillgångar - via bland annat Majątek Hutniczy till ISD Polska (och Donbass) - hade fastställts korrekt, skulle ha dragit slutsatsen att stödet, i och med att Huta Częstochowas produktionsmedel övertagits till ett pris motsvarande marknadspriset, redan på detta sätt hade återlämnats till säljaren. Enligt sökanden har kommissionen härigenom åsidosatt sin skyldighet att med omsorg och opartiskhet undersöka alla relevanta omständigheter i förevarande fall.

Sökanden gör genom sin andra grund gällande att kommissionen har åsidosatt Protokoll nr 8 till anslutningsakten om omstruktureringen av den polska stålindustrin1 genom att tolka vissa av dess bestämmelser bokstavligen, medan de istället - enligt sökanden - borde ha tolkats mot bakgrund av bestämmelsernas ändamål och det sammanhang i vilket de antagits. Denna felaktiga tolkning har, enligt sökanden, medfört att kommissionen har beslutat att kräva återbetalning av de statliga stöd som utbetalats innan Protokoll nr 8 antogs av de bolag som inte finns uppräknade i bilaga 1 till protokollet. I denna bilaga uppräknas åtta stödmottagande företag, vilka kan ta emot stöd från Polen med avvikelse från artiklarna 87 och 88 EG. Sökanden gör vidare gällande att kommissionen, eftersom Protokoll nr 8 inte uttryckligen anges ha retroaktiv verkan under en bestämd period, genom sin tolkning har åsidosatt flera allmänna principer, såsom principen om att rättsakter inte skall ha retroaktiv verkan och rättssäkerhetsprincipen. Sökanden gör gällande att en riktig tolkning av Protokoll nr 8 inte medför att kommissionen har behörighet att kräva återbetalning av statliga stöd som utbetalats innan protokollet trädde i kraft av bolag som inte finns uppräknade i bilaga 1. Sökanden gör gällande att kommissionen, genom att agera på detta sätt utan att det finns någon rättslig grund för det, har inkräktat på andra gemenskapsinstitutioners behörighet i tidsmässigt hänseende.

Den tredje grunden, vilken åberopats i andra hand för det fall förstainstansrätten skulle konstatera att kommissionen sammanställt omständigheterna riktigt och korrekt tolkat Protokoll nr 8, avser ett åsidosättande av artikel 14.1 i förordning nr 659/1999.2 Sökanden gör gällande att kommissionen, genom att anta beslutet om att stödet skulle återbetalas, har åsidosatt principen om likabehandling, principen om skydd för berättigade förväntningar och rättssäkerhetsprincipen.

Sökanden gör genom sin fjärde grund, till stöd för sitt tredjehandsyrkande om ogiltigförklaring av artikel 3.2 andra stycket i det ifrågasatta beslutet, gällande att kommissionen har åsidosatt förordning nr 794/20043 vid beräkningen av den räntesats som var tillämplig vid återbetalningen av stöden i förevarande fall.

____________

1 - EUT L 236, 2003, s. 948.

2 - Rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (EGT L 83, s. 1).

3 - Kommissionens förordning (EG) nr 794/2004 av den 21 april 2004 om genomförande av rådets förordning (EG) nr 659/1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (EUT L 140, s. 1).