Language of document : ECLI:EU:T:2017:124





Rozsudek Tribunálu (pátého senátu) ze dne 28. února 2017 – Canadian Solar Emea a další v. Rada

(věc T162/14)

„Dumping – Dovoz krystalických křemíkových fotovoltaických modulů a jejich klíčových komponentů (tj. článků) pocházejících nebo odesílaných z Číny – Konečné antidumpingové clo – Závazky – Žaloba na neplatnost – Právní zájem na podání žaloby – Přípustnost – Vyvážející země – Rozsah šetření – Výběr vzorku – Běžná hodnota – Definice dotčeného výrobku – Lhůta pro přijetí rozhodnutí o žádosti o přiznání statusu podniku působícího v tržním hospodářství – Časová působnost nových právních předpisů – Újma – Příčinná souvislost“

1.      Žaloba na neplatnost – Fyzické a/nebo právnické osoby – Podmínky přípustnosti – Nařízení ukládající antidumpingové clo – Žaloba podniku, jehož závazky byly přijaty v nařízení, jež je předmětem žaloby – Přípustnost

(Článek 263 čtvrtý pododstavec SFEU, nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 8 odst. 1 a 6 a čl. 9 odst. 4)

(viz body 41–44, 46)

2.      Žaloba na neplatnost – Fyzické a/nebo právnické osoby – Právní zájem na podání žaloby – Zájem na uplatnění určitého žalobního důvodu – Nezbytnost vzniklého a trvajícího zájmu – Posouzení v okamžiku podání žaloby – Žalobní důvod, který může žalobci přinést prospěch – Neexistence – Nepřípustnost

(Článek 263 čtvrtý pododstavec SFEU)

(viz body 64–74)

3.      Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Dumpingové rozpětí – Určení běžné hodnoty – Dovozy ze zemí bez tržního hospodářství – Odkaz na cenu ve třetí zemi s tržním hospodářstvím – Podmínky – Posuzovací pravomoc orgánů – Rozsah

[Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 1 odst. 2 a 3 a čl. 2 odst. 7 písm. a)]

(viz body 84–94)

4.      Mezinárodní dohody – Dohoda o zřízení Světové obchodní organizace – GATT 1994 – Nemožnost dovolávat se dohod WTO za účelem zpochybnění legality unijního aktu – Výjimky – Unijní akt, který směřuje k zajištění jejich provedení – Neexistence

(Dohoda o provádění článku VI Všeobecné dohody o clech a obchodu 1994, „antidumpingová dohoda z roku 1994“, článek 2; nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 2 odst. 7)

(viz bod 95)

5.      Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Šetření – Definice dotčeného výrobku – Faktory, jež lze zohlednit – Uplatnění kritérií použitých orgány – Soudní přezkum – Zjevně nesprávné posouzení – Neexistence

(Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 1 odst. 4)

(viz body 109–139)

6.      Právo Evropské unie – Výklad – Metody – Výklad aktu sekundárního práva – Výklad odporující jeho znění a vůli normotvůrce – Nepřípustnost

[Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1168/2012, čl. 1 bod 1 písm. a) a článek 2]

(viz body 150–153)

7.      Akty orgánů – Časová působnost – Procesní pravidla – Hmotněprávní pravidla – Rozlišení – Časová působnost nařízení č. 1168/2012, kterým se mění základní nařízení č. 1225/2009 – Změna lhůty pro rozhodnutí o stanovení nároků na zacházení jako v tržním hospodářství – Použití na probíhající šetření – Přípustnost

[Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1168/2012, čl. 1 bod 1 písm. a) a článek 2]

(viz body 154–166)

8.      Právo Evropské unie – Zásady – Ochrana legitimního očekávání – Právní jistota – Meze – Přijetí unijního opatření, jímž mohou být dotčeny zájmy hospodářského subjektu – Opatrný a obezřetný hospodářský subjekt, který je s to předvídat přijetí uvedeného opatření – Nemožnost dovolávat se uvedených zásad

(Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1168/2012)

(viz body 168, 169)

9.      Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Újma – Prokázání příčinné souvislosti – Povinnosti orgánů – Zohlednění faktorů nesouvisejících s dumpingem – Vliv takových faktorů na prokázání příčinné souvislosti

(Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 3 odst. 1, 2, 5 až 7)

(viz body 178–184, 197–200)

10.    Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Stanovení antidumpingového cla – Posuzovací pravomoc orgánů – Zohlednění faktorů nesouvisejících s dumpingem – Vliv takových faktorů na stanovení antidumpingového cla – Soudní přezkum – Meze

(Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 3 odst. 7 a čl. 9 odst. 4)

(viz body 185–192, 195, 200–218)

Předmět věci

Žaloba podána na základě článku 263 SFEU a směřující ke zrušení prováděcího nařízení Rady (EU) č. 1238/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo a s konečnou platností vybírá uložené prozatímní clo na dovoz krystalických křemíkových fotovoltaických modulů a jejich klíčových komponentů (tj. článků) pocházejících nebo odesílaných z Čínské lidové republiky (Úř. věst. 2013, L 325, s. 1), v rozsahu, v němž se týká žalobkyň

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Canadian Solar Emea GmbH, Canadian Solar Manufacturing (Changshu), Inc., Canadian Solar Manufacturing (Luoyang), Inc., Csi Cells Co. Ltd a Csi Solar Power (Čína), Inc. ponesou vlastní náklady řízení a ukládá se jim náhrada nákladů vynaložených Radou Evropské unie.

3)

Evropská komise ponese vlastní náklady řízení.