Kawża T‑536/11
(pubblikazzjoni ta’ estratti)
European Dynamics Luxembourg SA et
vs
Il-Kummissjoni Ewropea
“ Kuntratti pubbliċi għal servizzi — Proċedura ta’ sejħa għal offerti — Provvista ta’ servizzi informatiċi ta’ żvilupp u ta’ manutenzjoni ta’ softwer, ta’ konsulenza u ta’ assistenza għal tipi differenti ta’ applikazzjonijiet informatiċi — Klassifika tal-offerta ta’ offerent fil-kaskata għal diversi lottijiet u klassifika tal-offerti ta’ offerenti oħra — Obbligu ta’ motivazzjoni — Kriterju ta’ għoti — Żball manifest ta’ evalwazzjoni — Responsabbiltà mhux kuntrattwali”
Sommarju — Sentenza tal-Qorti Ġenerali (Id-Disa’ Awla) tat-8 ta’ Lulju 2015
1. Kuntratti pubbliċi tal-Unjoni Ewropea — Konklużjoni ta’ kuntratt wara sejħa għal offerti — Setgħa diskrezzjonali tal-istituzzjonijiet — Stħarriġ ġudizzjarju — Limiti
2. Atti tal-istituzzjonijiet — Motivazzjoni — Obbligu — Portata — Deċiżjoni, fil-kuntest tal-proċedura għall-għoti ta’ kuntratt pubbliku għal servizzi, li ma tintgħażilx offerta — Obbligu li jiġu kkomunikati, fuq talba bil-miktub, il-karatteristiċi u l-vantaġġi relattivi tal-offerta magħżula kif ukoll l-isem tal-persuna li tkun ingħatat il-kuntratt — Evalwazzjoni fid-dawl tal-informazzjoni għad-dispożizzjoni tar-rikorrenti fil-mument tal-preżentata tar-rikors
(It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 296, TFUE; Regolament tal-Kunsill Nru 1605/2002, Artikolu 100(2); Regolament tal-Kummissjoni Nru 2342/2002, Artikolu 149(2))
3. Atti tal-istituzzjonijiet — Motivazzjoni — Obbligu — Portata — Deċiżjoni, fil-kuntest tal-proċedura għall-għoti ta’ kuntratt pubbliku għal servizzi, li ma tintgħażilx offerta — Obbligu, għall-awtorità kontraenti, li tikkomunika r-rapport tal-kumitat ta’ evalwazzjoni u l-offerti magħżula lil offerent li jkun ippreżenta offerta kklassifikata f’pożizzjoni iktar baxxa minn dik tal-offerenti l-oħra magħżula fil-kaskata — Assenza — Obbligu, għall-awtorità kontraenti, li tagħti analiżi komparattiva fid-dettall tal-offerta magħżula u tal-offerta tal-offerent li jkun ippreżenta offerta kklassifikata f’pożizzjoni iktar baxxa minn dik tal-offerenti l-oħra magħżula fil-kaskata — Assenza
(It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 296, TFUE; Regolament tal-Kunsill Nru 1605/2002, Artikolu 100(2); Regolament tal-Kummissjoni Nru 2342/2002, Artikolu 149(3))
4. Kuntratti pubbliċi tal-Unjoni Ewropea — Proċedura ta’ sejħa għal offerti — Obbligu li jiġi osservat il-prinċipju ta’ trasparenza — Portata
(Regolament tal-Kunsill Nru 1605/2002, Artikolu 100(2))
5. Kuntratti pubbliċi tal-Unjoni Ewropea — Proċedura ta’ sejħa għal offerti — Proċedura ta’ rikors kontra d-deċiżjonijiet tal-awtorità kontraenti ta’ għoti tal-kuntratti pubbliċi — Prinċipju ta’ kontradittorju — Konċiljazzjoni mal-protezzjoni tas-sigrieti kummerċjali — Obbligu li tiġi ggarantita l-kunfidenzjalità u d-dritt għar-rispett tas-sigrieti kummerċjali fir-rigward tal-informazzjoni inkluża fil-proċessi kkomunikati mill-partijiet — Kundizzjonijiet — Konċiljazzjoni tal-imsemmi obbligu mar-rekwiżiti ta’ protezzjoni ġuridika effettiva u mar-rispett tad-drittijiet tad-difiża tal-partijiet fit-tilwima sabiex jiġi ggarantit id-dritt għal smigħ xieraq
(Regolament tal-Kunsill Nru 1605/2002, Artikolu 100(2))
6. Rikors għal annullament — Suġġett — Talba għall-annullament ta’ deċiżjoni marbuta fil-qrib ma’ deċiżjoni preċedenti — Ċaħda tat-talba għall-annullament tad-deċiżjoni preċedenti li twassal għaċ-ċaħda tat-talba għall-annullament tad-deċiżjoni sussegwenti
(Artikolu 263 TFUE)
1. Ara t-test tad-deċiżjoni.
(ara l-punt 33)
2. Ara t-test tad-deċiżjoni.
(ara l-punti 36-39, 41)
3. Ara t-test tad-deċiżjoni.
(ara l-punti 40, 53, 56, 57)
4. Ara t-test tad-deċiżjoni.
(ara l-punt 49)
5. Fil-kuntest ta’ rikors ippreżentat kontra deċiżjoni adottata minn awtorità kontraenti fir-rigward ta’ proċedura għall-għoti ta’ kuntratt pubbliku, il-prinċipju ta’ kontradittorju ma jimplikax li l-partijiet ikollhom dritt għal aċċess illimitat u assolut għall-informazzjoni kollha relatata mal-proċedura għall-għoti inkwistjoni. Bil-kontra, dan id-dritt ta’ aċċess għandu jiġi bbilanċjat mad-dritt li operaturi ekonomiċi oħra għandhom għall-protezzjoni tal-informazzjoni kunfidenzjali kif ukoll tas-sigrieti kummerċjali tagħhom. Il-prinċipju ta’ protezzjoni tal-informazzjoni kunfidenzjali kif ukoll tas-sigrieti kummerċjali għandu jiġi implementat b’mod li jiġi kkonċiljat mar-rekwiżiti ta’ protezzjoni ġuridika effettiva u mar-rispett tad-drittijiet tad-difiża tal-partijiet fit-tilwima u, fil-każ ta’ azzjoni ġudizzjarja, b’mod li jiġi żgurat li l-proċedura tosserva, fil-globalità tagħha, id-dritt għal smigħ xieraq.
(ara l-punt 50)
6. Ara t-test tad-deċiżjoni.
(ara l-punt 378)