Language of document : ECLI:EU:T:2014:846





Rozsudok Všeobecného súdu (deviata komora) z 1. októbra 2014 – Taliansko/Komisia

(vec T‑256/13)

„Sociálna politika – Akčné programy Spoločenstva v oblasti mládeže – Čiastočné vrátenie poskytnutého financovania – Neoprávnenosť určitých súm – Prekročenie hornej hranice stanovenej pre kategóriu akcií – Uplatňovanie postupov na vymáhanie neoprávnene použitých súm od konečných príjemcov vnútroštátnymi agentúrami“

1.                     Žaloba o neplatnosť – Prípustnosť – Zamietnutie žaloby vo veci samej bez rozhodnutia o prípustnosti – Voľná úvaha súdu Únie (článok 263 ZFEÚ) (pozri bod 39)

2.                     Vzdelávanie, odborné vzdelávanie, mládež a šport – Akčný program v oblasti mládeže – Prijatie programového sprievodcu vykonávajúceho uvedený akčný program Komisiou – Stanovenie kritérií, ktoré treba splniť na priznanie prostriedkov – Záväzný účinok programového sprievodcu – Nedodržanie hornej hranice financovania stanovenej pre určitú kategóriu akcií, ktoré sú súčasťou uvedeného programu, na účely zabezpečenia efektívneho použitia poskytnutých prostriedkov – Neprípustnosť – Neprekročenie maximálnej sumy financovania všetkých akcií patriacich k programu – Neexistencia vplyvu [rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1719/2006, článok 10; rozhodnutia Komisie K(2006) 4918 a K(2007) 1807, články 4 a 5] (pozri body 45 – 51)

3.                     Vzdelávanie, odborné vzdelávanie, mládež a šport – Akčný program v oblasti mládeže – Poskytnutie financovania Komisiou – Sumy neoprávnene použité konečnými príjemcami – Povinnosť vnútroštátnych agentúr dôsledne uplatňovať postupy na vymáhanie uvedených súm – Upustenie od vymáhania – Povinnosť odôvodniť a podložiť upustenie dôkazmi o dodržaní uvedených postupov (rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1031/2000) (pozri body 60 – 75)

Predmet

Návrh na zrušenie po prvé listu Komisie Ares (2013) 237719 z 22. februára 2013 adresovaného Agenzia nazionale per i giovani (Národná agentúra pre mládež, Taliansko), v ktorom sa oznamuje vydanie oznámenia o dlhu pre celkovú sumu 1 486 485,90 eura v rozsahu, v akom táto suma zahŕňa časť 52 036,24 eura z titulu výdavkov na vzdelávacie činnosti týkajúce sa európskej dobrovoľníckej služby a časť 183 729,72 eura z titulu súm, ktoré Agenzia nazionale per i giovani nevymohla od konečných príjemcov za obdobie rokov 2000 až 2004, a po druhé listu Komisie Ares (2013) 267064 z 28. februára 2013 adresovaného Dipartimento della gioventù e del servizio civile nazionale (oddelenie pre mládež a národnú civilnú službu, Taliansko), v ktorom sa oznamujú výsledky konečného hodnotenia vyhlásenia o vierohodnosti výročnej správy uvedenej agentúry za rok 2011

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Talianska republika je povinná nahradiť trovy konania.