Sodba Splošnega sodišča (četrti senat) z dne 16. septembra 2013 –
Duravit in drugi proti Komisiji
(Zadeva T‑364/10)
„Konkurenca – Omejevalni sporazumi – Belgijski, nemški, francoski, italijanski, nizozemski in avstrijski trg kopalniške opreme – Sklep o ugotovitvi kršitve člena 101 PDEU in člena 53 Sporazuma EGP – Usklajevanje zvišanj cen in izmenjava poslovno občutljivih informacij – Enotna in trajajoča kršitev – Dokazno breme – Globe – Enako obravnavanje – Sorazmernost – Zakonitost kazni“
1. Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Diskrecijska pravica Komisije – Sodni nadzor – Neomejena pristojnost sodišča Unije – Obseg – Upoštevanje Smernic za izračun glob – Meje – Spoštovanje splošnih pravnih načel (člena 261 PDEU in 263 PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 31; Sporočilo Komisije 2006/C 210/02) (Glej točke od 42 do 45, 48, 55, 177, 358, 359 in 364.)
2. Sodni postopek – Izvajanje dokazov – Zaslišanje prič – Diskrecijska pravica Splošnega sodišča – Vpliv pravnega načela na pošteno sojenje (Poslovnik Splošnega sodišča, člen 68) (Glej točke od 49 do 53.)
3. Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Pravni okvir – Člen 23(2) in (3) Uredbe št. 1/2003 – Pooblastilo za odločanje po prostem preudarku, ki ga ima Komisija na podlagi navedenega člena – Uvedba Smernic za izračun glob s strani Komisije – Kršitev načel zakonitosti kazni in pravne varnosti – Neobstoj (člena 101(1) PDEU in 290(1) PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2) in (3); Sporočilo Komisije 2006/C 210/02) (Glej točke od 64 do 66 in od 71 do 81.)
4. Pravo Evropske unije – Splošna pravna načela – Pravna varnost – Zakonitost kazni – Obseg (Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 49(1)) (Glej točke od 67 do 69.)
5. Omejevalni sporazumi – Sporazumi in usklajena ravnanja, ki pomenijo enotno kršitev – Pojem – Globalni omejevalni sporazum – Merila – Edini namen – Čezmejne povezave trgovinski tokovi – Načini izvršitve kršitve – Nevplivanje (člen 101(1) PDEU) (Glej točke od 90 do 92, 134, 139, 140 in 143.)
6. Pravo Evropske unije – Načela – Temeljne pravice – Domneva nedolžnosti – Postopek na področju konkurence – Uporabnost (člen 6(2) EU; člen 101(1) PDEU; Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člena 47 in 48(1)) (Glej točke od 93 do 95.)
7. Konkurenca – Upravni postopek – Odločba Komisije o ugotovitvi kršitve, ki sestoji iz sklenitve o protikonkurenčnem sporazumu – Odločba, ki se opira na dokaze, ki zadostujejo za dokaz obstoja kršitve – Obveznosti dokazovanja podjetij, ki izpodbijajo resničnost kršitve (člen 101(1) PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 2) (Glej točke od 96 do 99, 141 in 144.)
8. Konkurenca – Upravni postopek – Odločba Komisije o ugotovitvi kršitve – Način dokazovanja – Opiranje na skupek indicev – Stopnja potrebne dokazne moči glede posamičnih indicev – Predložitev izjav drugih obdolženih podjetij s strani Komisije – Dokazna vrednost (člen 101(1) PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 2) (Glej točke od 100 do 108, 186, 191 in 195.)
9. Konkurenca – Upravni postopek – Obvestilo o ugotovitvah o možnih kršitvah – Obvezna vsebina – Spoštovanje pravice do obrambe – Dokazi, ki se lahko uporabijo (člen 101(1) PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 27(1)) (Glej točki 150 in 160.)
10. Omejevalni sporazumi – Prepoved – Kršitve – Sporazumi in usklajena ravnanja, ki pomenijo enotno kršitev – Naložitev odgovornosti enemu podjetju zaradi sodelovanja pri kršitvi kot celoti – Pogoji – Zadostnost tihega soglasja brez javnega zavračanja in brez prijave pristojnim organom za odgovornost podjetja (člen 101(19 PDEU) (Glej točke od 180 do 183, 249 in 252.)
11. Omejevalni sporazumi – Usklajeno ravnanje – Pojem – Usklajevanje in sodelovanje, ki nista skladna z obveznostjo vsakega podjetja, da samostojno opredeli svoje ravnanje na trgu – Izmenjava informacij med konkurenti – Protikonkurenčni cilj ali učinek – Domneva – Pogoji – Domnevno sodelovanje pod prisilo – Okoliščina, ki ne upravičuje podjetja, ki ni uporabilo možnosti prijave pri pristojnih organih (člen 101(1) PDEU) (Glej točke 199, od 210 do 212, 227, 233 in 318.)
12. Sodni postopek – Vloga, s katero se postopek začne – Formalne zahteve – Kratek povzetek navajanih razlogov – Neobstoj – Nedopustnost (Statut Sodišča, člen 21, prvi odstavek; Poslovnik Splošnega sodišča, člen 44(1)(c)) (Glej točke od 292 do 294.)
13. Konkurenca – Upravni postopek – Spoštovanje pravice do obrambe – Zaslišanje podjetij – Sestava zapisnika in snemanje zaslišanja – Kršitev pravice do izjave – Neobstoj (Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, člen 41(1); Uredba Sveta št. 1/2003, člen 27(1); Uredba Komisije št. 773/2004, člena 12 in 14(8)) (Glej točke od 344 do 350.)
14. Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Merila – Teža kršitve – Merila presoje – Narava in geografski obseg kršitve (člen 101(1) PDEU; Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2) in (3); Sporočilo Komisije 2006/C 210/02, točke od 21 do 23) (Glej točke od 370 do 373.)
15. Konkurenca – Globe – Znesek – Določitev – Najvišji znesek – Izračun – Razlika med končnim in vmesnim zneskom globe – Posledice (Uredba Sveta št. 1/2003, člen 23(2)) (Glej točke od 379 do 384.)
Predmet
| Primarno razglasitev delne ničnosti Sklepa Komisije C(2010) 4185 final z dne 23. junija 2010 v zvezi s postopkom na podlagi člena 101 PDEU in člena 53 Sporazuma EGP (zadeva COMP/39092 – Kopalniška oprema) in podredno, predlog za znižanje globe, naložene tožečim strankam s to odločbo |
Izrek
1. | | Člen 1(1), točka 8, Sklepa Komisije C(2010) 4185 final z dne 23. junija 2010 v zvezi s postopkom na podlagi člena 101 PDEU in člena 53 Sporazuma EGP (zadeva COMP/39092 – Kopalniška oprema) se razglasi za ničnega v delu, v katerem je Evropska komisija ugotovila, da so družbe Duravit AG, Duravit BeLux SPRL/BVBA in Duravit SA sodelovale pri kršitvi na ozemlju Italije, Avstrije in Nizozemske. |
2. | | V preostalem se tožba zavrne. |
3. | | Duravit AG, Duravit BeLux in Duravit SA nosijo tri četrtine svojih stroškov. |
4. | | Komisija nosi četrtino stroškov družb Duravit AG, Duravit BeLux in Duravit SA ter svoje stroške. |
5. | | Svet Evropske unije nosi svoje stroške. |