Language of document :

Жалба, подадена на 25 февруари 2009 г. - Pollmeier Massivholz/Комисия

(Дело T-89/09)

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподател: Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG (Creuzburg, Германия) (представители: J. Heithecker и F. von Alemann, Rechtsanwälte)

Ответник: Комисия на Европейските общности

Искания на жалбоподателя

Да се отмени Решение на Комисията на Европейските общности от 21 октомври 2008 година, прието в процедура "Държавни помощи N 512/2007 - Германия, Abalon Hardwood Hessen GmbH",

да се отмени Решение на Комисията на Европейските общности от 15 декември 2008 година, прието в процедура "CP 195/2007 - Abalon Hardwood Hessen GmbH",

да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

Жалбоподателят оспорва решението на Комисията от 21 октомври 2008 г., прието в процедура "Държавни помощи N 512/2007 - Германия, Abalon Hardwood Hessen GmbH", в което Комисията не повдига възражения срещу поредица от насърчителни мерки във връзка с изграждането на дъскорезница в полза на Abalon Hardwood Hessen - пряк конкурент на жалбоподателя, както и решението на Комисията от 15 декември 2008 г., с което тя прекратява висящата пред нея по този повод процедура по оплакване CP 195/2007.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква следните правни основания.

На първо място, обжалваните решения нарушавали член 88, параграфи 2 и 3 EО и Регламент (EО) № 659/19991 с това, че в преценката си на насърчителните мерки, за които е отправено уведомление, ответникът неправилно взел за отправна точка правното положение, което е съществувало към момента на одобряването на насърчителните мерки, и по този начин достигнал до извод, който е несъвместим с обективното право.

На второ място, при условията на евентуалност, при положение че Първоинстанционният съд отхвърли първото правно основание, жалбоподателят изтъква, че ответникът е нарушил член 88, параграф 3 EО и Регламент № 659/1999 с това, че е провел процедурата по член 4 от Регламент № 659/1999 за помощи, за които е отправено уведомление, въпреки че разглежданите помощи вече са били предоставени.

На трето място, ответникът нарушил член 88, параграфи 2 и 3 EО с това, че въпреки сериозни трудности, свързани с преценката, не започнал официална процедура по разследване.

На четвърто място, ответникът не изпълнил задължението си да извърши разследване с необходимата грижа и по непредубеден начин, тъй като било видно, че той по никакъв начин не подложил на разглеждане поредица от съществени доводи на жалбоподателя.

На пето място, обжалваните решения съдържали пороци в мотивите.

На шесто място, ответникът нарушил правото на жалбоподателя на съответно участие в процедурата, като не информирал жалбоподателя за вида на избраната от него процедура.

На седмо място, ответникът нарушил член 87, параграф 1 и член 88, параграф 3 EО с погрешното изчисляване на стойността на помощите под формата на гаранции.

____________

1 - Регламент (EО) № 659/1999 на Съвета от 22 март 1999 година за установяване на подробни правила за прилагането на член 93 от Договора за ЕО (ОВ L 83, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 41)