Language of document : ECLI:EU:T:2011:34

Lieta T‑194/09

Lan Airlines, SA

pret

Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

Kopienas preču zīme – Iebildumu process – Kopienas vārdiskas preču zīmes “LINEAS AEREAS DEL MEDITERRANEO LAM” reģistrācijas pieteikums – Agrākas Kopienas vārdiskas un grafiskas preču zīmes “LAN” – Relatīvs atteikuma pamatojums – Sajaukšanas iespējas neesamība – Apzīmējumu līdzības neesamība – Regulas (EK) Nr. 40/94 8. panta 1. punkta b) apakšpunkts (tagad – Regulas (EK) Nr. 207/2009 8. panta 1. punkta b) apakšpunkts)

Sprieduma kopsavilkums

Kopienas preču zīme – Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana – Relatīvi atteikuma pamatojumi – Agrākas preču zīmes, kas ir identiska vai līdzīga un reģistrēta attiecībā uz identiskām vai līdzīgām precēm vai pakalpojumiem, īpašnieka iebildumi – Sajaukšanas ar agrāku preču zīmi iespēja

(Padomes Regulas Nr. 40/94 8. panta 1. punkta b) apakšpunkts)

Eiropas vidusmēra patērētājam nepastāv sajaukšanas iespēja starp, pirmkārt, vārdisku apzīmējumu “LINEAS AEREAS DEL MEDITERRANEO LAM”, kuru lūdza reģistrēt kā Kopienas preču zīmi attiecībā uz tādiem pakalpojumiem kā “transports; preču iesaiņošana un uzglabāšana; ceļojumu organizēšana”, kas Nicas nolīguma izpratnē ietilpst 39. klasē, un, otrkārt, vārdiskām un grafiskām preču zīmēm “LAN”, kas ir reģistrētas agrāk nekā Kopienas preču zīmes attiecībā uz pakalpojumiem, kuri ietver reģistrācijai pieteiktās preču zīmes aptvertos pakalpojumus.

Attiecīgie apzīmējumi, izvērtēti kopumā, ir atšķirīgi, ņemot vērā, pirmkārt, to vizuālās un fonētiskās atšķirības un, otrkārt, gan to konceptuālās atšķirības attiecībā uz spāņu valodā runājošo konkrētās sabiedrības daļu, gan to, ka no konkrētās sabiedrības daļas, kura nerunā spāņu valodā, viedokļa tiem nav [jēdzieniskas] nozīmes.

Sajaukšanas iespējas visaptveroša vērtējuma ietvaros attiecīgo apzīmējumu līdzības neesamību nevar kompensēt ar faktu, ka aptvertie pakalpojumi ir identiski.

(sal. ar 23., 24., 44. un 47. punktu)