Language of document :

Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 10. apríla 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Wojewódzki Sąd Administracyjny – Poľsko) – Emerging Markets Series of DFA Investment Trust Company/Dyrektor Izby Skarbowej w Bydgoszczy

(vec C-190/12)1

(Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Sloboda usadiť sa – Voľný pohyb kapitálu – Články 63 ZFEÚ a 65 ZFEÚ – Daň z príjmov právnických osôb – Rozdielne zaobchádzanie s dividendami vyplácanými investičným fondom rezidentom a nerezidentom – Vylúčenie daňového oslobodenia – Neodôvodnené obmedzenie)

Jazyk konania: poľština

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Wojewódzki Sąd Administracyjny

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Emerging Markets Series of DFA Investment Trust Company

Žalovaná: Dyrektor Izby Skarbowej w Bydgoszczy

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Wojewódzki Sąd Administracyjny w Bydgoszczy (Poľsko) – Výklad článkov 63 a 65 ZFEÚ – Sloboda usadiť sa a voľný pohyb kapitálu – Daňová právna úprava, ktorá oslobodzuje od dane z príjmov právnických osôb dividendy vyplatené investičným fondom so sídlom na území členských štátov, ale vylučuje z tohto oslobodenia investičné fondy so sídlom v tretích štátoch

Výrok rozsudku

Článok 63 ZFEÚ, týkajúci sa voľného pohybu kapitálu, sa uplatňuje na situáciu, o akú ide vo veci samej, keď podľa vnútroštátnej daňovej právnej úpravy dividendy vyplácané spoločnosťami usadenými v členskom štáte v prospech investičného fondu usadeného v treťom štáte nie sú predmetom daňového oslobodenia, kým investičné fondy usadené v uvedenom členskom štáte môžu využiť takéto oslobodenie.

Články 63 ZFEÚ a 65 ZFEÚ sa majú vykladať v tom zmysle, že v rozpore s nimi je taká daňová právna úprava členského štátu, o akú ide vo veci samej, podľa ktorej sa na dividendy vyplatené spoločnosťami usadenými v tomto členskom štáte investičnému fondu nachádzajúcemu sa v tretej krajine nemôže vzťahovať oslobodenie od dane, ak existuje zmluvná povinnosť vzájomnej administratívnej spolupráce medzi týmto členským štátom a predmetnou treťou krajinou, umožňujúca vnútroštátnym daňovým orgánom overiť informácie prípadne odovzdané zo strany investičného fondu. Vnútroštátnemu súdu prináleží, aby v rámci konania vo veci samej preskúmal, či mechanizmus výmeny informácií stanovený týmto rámcom spolupráce, je naozaj schopný umožniť poľským daňovým orgánom prípadne overiť informácie poskytnuté investičnými fondmi usadenými na území Spojených štátov amerických, týkajúce sa podmienok založenia a výkonu ich činností, aby sa zistilo, či podnikajú v právnom rámci rovnocennom s tým, ktorý platí v Únii.

____________

1 Ú. v. EÚ C 209, 14.7.2012.