Language of document : ECLI:EU:T:2017:54

Zaak T‑510/15

Roberto Mengozzi

tegen

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie

„Uniemerk – Nietigheidsprocedure – Uniewoordmerk TOSCORO – Oudere beschermde geografische aanduiding ‚Toscano’ – Absolute weigeringsgrond – Artikel 142 van verordening (EG) nr. 40/94 – Artikelen 13 en 14 van verordening (EEG) nr. 2081/92 – Gedeeltelijke nietigverklaring”

Samenvatting – Arrest van het Gerecht (Zevende kamer) van 2 februari 2017

1.      Gerechtelijke procedure – Inleidend verzoekschrift – Vormvereisten – Summiere uiteenzetting van de aangevoerde middelen

[Statuut van het Hof van Justitie, art. 21, eerste alinea; Reglement voor de procesvoering van het Gerecht, art. 177, lid 1, d)]

2.      Uniemerk – Beroepsprocedure – Beroep bij de Unierechter – Bevoegdheid van het Gerecht – Heronderzoek van de feiten tegen de achtergrond van bewijsstukken die voor het eerst voor het Gerecht zijn overgelegd – Daarvan uitgesloten

(Verordening nr. 207/2009 van de Raad, art. 65)

3.      Gemeenschapsmerk – Afstand, verval en nietigheid – Vordering tot nietigverklaring op grond van het bestaan van een beschermde geografische aanduiding – Verenigbaarheid van verordening nr. 40/94 met verordening nr. 2081/92

(Verordening nr. 40/94 van de Raad, art. 142; verordening nr. 2081/92 van de Raad, art. 13 en 14, lid 1)

4.      Landbouw – Eenvormige wettelijke regelingen – Bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen – Verordening nr. 2081/92 – Bescherming van geregistreerde benamingen – Voorstelling van een geregistreerde benaming – Begrip – Beoordelingscriteria

[Verordening nr. 2081/92 van de Raad, art. 13, lid 1, b)]

5.      Landbouw – Eenvormige wettelijke regelingen – Bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen – Verordening nr. 2081/92 – Bescherming van geregistreerde benamingen – Voorstelling van een geregistreerde benaming – Voorstelling van de beschermde geografische aanduiding „Toscano” door de benaming „toscoro”

[Verordening nr. 2081/92 van de Raad, art. 13, lid 1, b)]

6.      Landbouw – Eenvormige wettelijke regelingen – Bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen – Verordening nr. 2081/92 – Conflict tussen geografische aanduidingen en merken – Weigering van inschrijving van een merk dat overeenkomt met een van de in artikel 13 vermelde situaties en hetzelfde type product betreft – Hetzelfde type product – Begrip

(Verordening nr. 2081/92 van de Raad, art. 14, lid 1, eerste alinea)

7.      Gemeenschapsmerk – Beslissingen van het Bureau – Beginsel van gelijke behandeling – Beginsel van behoorlijk bestuur – Eerdere beslissingspraktijk van het Bureau – Rechtmatigheidsbeginsel – Noodzaak van een strikt en volledig onderzoek in elk concreet geval

1.      Zie de tekst van de beslissing.

(zie punt 19)

2.      Zie de tekst van de beslissing.

(zie punt 21)

3.      Het Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie is verplicht verordening nr. 40/94 inzake het gemeenschapsmerk aldus toe te passen dat geen afbreuk wordt gedaan aan de bescherming die aan beschermde geografische aanduidingen wordt verleend door verordening nr. 2081/92 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen. In het bijzonder moet het Bureau krachtens artikel 14, lid 1, van verordening nr. 2081/92 de inschrijving weigeren van elk merk dat zich in een van de in artikel 13 van deze verordening vermelde situaties bevindt en dat hetzelfde type product betreft, en een dergelijk merk nietig verklaren indien het reeds werd ingeschreven.

(zie punt 29)

4.      Artikel 13, lid 1, onder b), van verordening nr. 2081/92 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen bepaalt dat geregistreerde benamingen zijn beschermd tegen elke voorstelling, zelfs indien de werkelijke oorsprong van het product is aangegeven.

Het begrip „voorstelling” betreft een situatie waarin de voor de aanduiding van een product gebruikte term een deel van een beschermde benaming bevat, zodat de consument bij het zien van de naam van het product als referentiebeeld het artikel waarvoor die benaming geldt, voor de geest zal komen. In dit verband dient rekening te worden gehouden met de mogelijke fonetische en visuele overeenstemming van de verkoopbenamingen. Ook dient in voorkomend geval te worden bezien in hoeverre tot verschillende talen behorende termen „begripsmatig dicht bijeen liggen”. Er kan ook sprake zijn van voorstelling van een beschermde benaming wanneer er geen risico van verwarring tussen de betrokken producten bestaat, waarbij het er met name om gaat dat het publiek er niet toe wordt gebracht een gedachteassociatie te maken met betrekking tot de oorsprong van het product en dat een marktdeelnemer niet ten onrechte profiteert van de reputatie van een beschermde geografische aanduiding.

(zie punten 30, 31)

5.      Er is sprake van een visuele en fonetische overeenstemming van het woordmerk TOSCORO en de oudere beschermde geografische aanduiding Toscano. In dit verband lijkt het legitiem te oordelen dat de term „toscoro” kan doen denken aan de beschermde geografische aanduiding „Toscano” wanneer de consument waren ziet van hetzelfde type als die waarop deze beschermde geografische aanduiding betrekking heeft. Door de fonetische en visuele overeenstemming zal de consument immers als referentiebeeld olijfolie met de beschermde geografische aanduiding „Toscano” voor de geest komen bij het zien van een product van hetzelfde type dat de benaming „toscoro” draagt.

(zie punten 39, 41)

6.      Artikel 14, lid 1, eerste alinea, van verordening nr. 2081/92 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen bepaalt dat, wanneer een geografische aanduiding overeenkomstig de bepalingen van deze verordening is geregistreerd, de aanvraag tot registratie van een merk dat overeenkomt met een van de in artikel 13 vermelde situaties en dat hetzelfde type product betreft, wordt afgewezen. De betrokken waar moet niet noodzakelijk dezelfde zijn als de waar waarop de beschermde geografische aanduiding betrekking heeft, maar moet daarmee bepaalde kenmerken gemeen hebben.

(zie punt 44)

7.      Zie de tekst van de beslissing.

(zie punt 47)