Rozsudek Tribunálu (prvního senátu) ze dne 12. července 2016 – Komise v. Thales développement et coopération
(Věc T‑326/13)
„Rozhodčí doložka – Čtvrtý a pátý rámcový program pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace – Smlouvy týkající se projektů koncepce a vývoje metanolového elektrochemického palivového článku – Neplatnost smluv pro podvod – Vrácení finanční účasti Unie – Nařízení (ES, Euratom) č. 2988/95 – Promlčení – Použití francouzského a belgického práva – Právo na obhajobu – Úroky“
1. Vlastní zdroje Evropské unie – Nařízení o ochraně finančních zájmů Unie – Stíhání nesrovnalostí – Promlčecí lhůta – Použitelnost na žádost o vrácení finančních částek, které Komise vyplatila na základě smlouvy uzavřené v rámci rámcového programu Unie – Vyloučení – Žádost podaná v návaznosti na kontroly provedené Evropským úřadem pro boj proti podvodům – Neexistence vlivu (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1073/1999; nařízení Rady č. 2988/95, čl. 1 odst. 1 a 2, čl. 3 odst. 1 a články 4 a 5, a nařízení Rady č. 2185/96) (viz body 52, 55, 58)
2. Právo Evropské unie – Zásady – Právo na obhajobu – Použití na správní řízení zahájená Komisí – Dosah – Použití na postup vymáhání smluvních pohledávek od příjemce evropských fondů – Vyloučení (Článek 272 SFEU; nařízení Rady č. 1605/2002, čl. 119 odst. 2) (viz body 73, 74)
3. Právo Evropské unie – Zásady – Právo na obhajobu – Zásada kontradiktornosti – Dodržení v rámci soudního řízení – Rozsah (viz body 76, 77)
Předmět
| Žaloba podaná na základě článku 272 SFEU, jejímž účelem je dosáhnout toho, aby Tribunál uložil žalované vrátit veškeré finanční částky, které Komise vyplatila její právní předchůdkyni v rámci smlouvy JOE3-CT‑97-0063 spadající do čtvrtého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (1994–1998), zavedeného rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 (Úř. věst. 1994, L 126, s. 1), a v rámci smlouvy ENK6-CT‑2000-00315 spadající do pátého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (1998–2002), zavedeného rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 (Úř. věst. 1999, L 26, s. 1), a to navýšené o úroky. |
Výrok
1) | | Společnosti Thales développement et coopération SAS se ukládá, aby Evropské komisi uhradila následující částky vyplacené její právní předchůdkyni v rámci plnění smlouvy JOE3-CT‑97-0063 spadající do čtvrtého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (1994–1998), zavedeného rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994: |
– částku 162 195,79 eura navýšenou o zákonné úroky stanovené francouzským právem, a to ode dne vyplacení této částky až do jejího úplného zaplacení;
– částku 179 201 eur navýšenou o zákonné úroky stanovené francouzským právem, a to ode dne vyplacení této částky až do jejího úplného zaplacení;
– částku 167 612,49 eura navýšenou o zákonné úroky stanovené francouzským právem, a to ode dne vyplacení této částky až do jejího úplného zaplacení;
– částku 136 892,29 eura navýšenou o zákonné úroky stanovené francouzským právem, a to ode dne vyplacení této částky až do jejího úplného zaplacení;
– částku 54 434,09 eura navýšenou o zákonné úroky stanovené francouzským právem, a to ode dne vyplacení této částky až do jejího úplného zaplacení.
2) | | Společnosti Thales développement et coopération SAS se ukládá, aby Evropské komisi uhradila následující částky vyplacené její právní předchůdkyni v rámci plnění smlouvy ENK6-CT‑2000-00315 spadající do pátého rámcového programu pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (1998–2002), zavedeného rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998: |
– částku 232 389,04 eura navýšenou o zákonné úroky stanovené belgickým právem, a to ode dne vyplacení této částky až do jejího úplného zaplacení;
– částku 218 734,67 eura navýšenou o zákonné úroky stanovené belgickým právem, a to ode dne vyplacení této částky až do jejího úplného zaplacení;
– částku 237 504,86 eura navýšenou o zákonné úroky stanovené belgickým právem, a to ode dne vyplacení této částky až do jejího úplného zaplacení;
– částku 124 192,86 eura navýšenou o zákonné úroky stanovené belgickým právem, a to ode dne vyplacení této částky až do jejího úplného zaplacení.
3) | | Evropská komise ponese polovinu nákladů řízení, které vynaložila společnost Thales développement et coopération. |
4) | | Společnost Thales développement et coopération ponese náklady řízení, které vynaložila Komise, a polovinu vlastních nákladů řízení. |