Language of document : ECLI:EU:T:2014:629

Mål T‑533/10

DTS Distribuidora de Televisión Digital, SA

mot

Europeiska kommissionen

”Statligt stöd – Public service-radio – Stöd som Spanien planerar att genomföra till förmån för RTVE – Ändrad finansieringsmetod – Reklamintäkter ersätts av nya skatter för tv-programföretag och telekomoperatörer – Beslut som förklarar stödet förenligt med den inre marknaden – Skatteåtgärd som utgör finansieringssätt för stödet – Förekomsten av ett nödvändigt samband mellan skatten och stödet – Intäkterna från skatten har en direkt inverkan på stödets storlek – Proportionalitet”

Sammanfattning – Tribunalens dom (tredje avdelningen) av den 11 juli 2014

1.      Talan om ogiltigförklaring – Upptagande till sakprövning – Ogillande av en talan i sak utan att pröva frågan om den kan tas upp till sakprövning – Unionsdomstolens bedömningsutrymme

(Artikel 263 FEUF)

2.      Stöd som ges av en medlemsstat – Bestämmelser i fördraget – Tillämpningsområde – Skatter som utgör finansieringssätt för en stödåtgärd – Avsaknad av ett nödvändigt samband mellan skatten och finansieringen av det beviljade stödet – Omfattas inte

(Artiklarna 107 FEUF och 108 FEUF)

3.      Talan om ogiltigförklaring – Legalitetskontroll – Kriterier – Endast beaktande av de faktiska och rättsliga omständigheter som förelåg när den ifrågasatta rättsakten antogs

(Artikel 263 FEUF)

4.      Stöd som ges av en medlemsstat – Prövning av klagomål – Inledande av ett formellt granskningsförfarande – Preliminär bedömning som med nödvändighet har en provisorisk karaktär

(Artikel 108.2 FEUF)

5.      Stöd som ges av en medlemsstat – Bestämmelser i fördraget – Tillämpningsområde – Skatter – Endast skatter som finansierar ett stöd omfattas – Skatt som delvis finansierar ett stöd och som ålagts konkurrenter till stödmottagaren, men inte stödmottagaren, för att denne ska fullgöra ett public service-uppdrag – Bevis för ett nödvändigt samband mellan skatten och finansieringen av det beviljade stödet – Föreligger inte

(Artiklarna 107 FEUF och 108 FEUF)

6.      Konkurrens – Företag som har anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse – Kompensation för kostnader för public service-uppdraget – Bedömning av ett stöds förenlighet med den inre marknaden – Kriterier

(Artikel 106.2 FEUF och 107 FEUF)

7.      Konkurrens – Företag som har anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse – Kompensation för kostnader för public service-uppdraget – Medlemsstaternas utrymme för skönsmässig bedömning – Gränser – Kommissionens kontroll – Domstolsprövning – Gränser

(Artikel 106.2 FEUF; protokoll nr 29 som bifogats EU- och EUF-fördragen)

8.      Konkurrens – Företag som har anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse – Definition av tjänster av allmänt ekonomiskt intresse – Medlemsstaternas utrymme för skönsmässig bedömning

(Artikel 106.2 FEUF; protokoll nr 29 som bifogats EU- och EUF-fördragen)

9.      Konkurrens – Företag som har anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse – Omfattas av fördragsbestämmelserna – Förbud mot konkurrensbegränsande beteenden – Räckvidd – Systematiska överbud – Omfattas

(Artikel 106.2 FEUF)

10.    Konkurrens – Företag som har anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse – Omfattas av fördragsbestämmelserna – Kriterier för bedömningen av den statliga finansieringens förenlighet med den inre marknaden – Ändring av handeln och av konkurrensen på ett betydande och uppenbart oproportionerligt sätt

(Artikel 106.2 FEUF)

11.    Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Kommissionsbeslut angående statligt stöd

(Artikel 296 FEUF)

12.    Domstolsförfarande – Intervention – Nya argument – Upptagande till sakprövning – Villkor – Avsaknad av ändring av föremålet för prövningen

(Domstolens stadga, artiklarna 40 fjärde stycket och 53; tribunalens rättegångsregler, artikel 116.3)

1.      Se domen.

(se punkterna 33, 34 och 170)

2.      För att en skatt ska anses utgöra en integrerad del av en stödåtgärd måste det finnas en tvingande nationell bestämmelse som kräver att intäkterna från skatten används till att finansiera stödet. I avsaknad av en sådan bestämmelse kan inte en skatt anses användas till en stödåtgärd och således inte anses utgöra en av stödåtgärdens egenskaper. Förekomsten av en sådan bestämmelse kan dock inte i sig vara tillräcklig för att en skatt ska anses utgöra en integrerad del av stödåtgärden. När det finns en sådan nationell bestämmelse ska det prövas huruvida intäkterna från skatten direkt påverkar stödets storlek. För att en skatt ska anses utgöra en integrerad del av stödåtgärden är det således inte tillräckligt att intäkterna från skatten måste användas till finansieringen av stödet. Det är inte heller tillräckligt att visa att intäkterna från skatten går till stödmottagaren.

(se punkterna 52–54)

3.      Se domen.

(se punkterna 75 och 144)

4.      Se domen.

(se punkt 82)

5.      Den som är skyldig att utge en obligatorisk skatt eller avgift kan i princip inte undgå betalningsskyldighet genom att göra gällande att ett undantag som är riktat till andra personer ska anses som ett statligt stöd. Det räcker inte heller att ett företag som måste betala en skatt som bidrar till finansieringen av ett stöd konkurrerar med stödmottagaren för att skatten ska anses utgöra en integrerad del av stödet och för att företaget ska kunna motsätta sig betalning av skatten. Omständigheten att en skatt som syftar till att bidra till finansieringen av ett stöd åläggs ett företag, och inte åläggs stödmottagaren som konkurrerar med det företaget, är i sig inte tillräcklig för att skatten ska anses utgöra en integrerad del av stödet.

(se punkterna 92, 95 och 102)

6.      För att ett statligt stöd, i den mening som avses i artikel 107 FEUF, ska kunna förklaras förenligt med den inre marknaden enligt artikel 106.2 FEUF måste följande villkor vara uppfyllda. För det första ska den berörda operatören ha anförtrotts att tillhandahålla tjänster av allmänt ekonomiskt intresse genom en offentligrättslig rättsakt som klart anger skyldigheterna avseende de aktuella tjänsterna av allmänt ekonomiskt intresse. För det andra får denna operatör inte erhålla överdriven kompensation och den statliga finansieringen får inte på ett oproportionerligt sätt påverka konkurrensen på den externa marknaden.

(se punkterna 117 och 176)

7.      Det framgår av protokoll nr 29 om systemet för radio och TV i allmänhetens tjänst i medlemsstaterna, som kompletterar EU- och EUF-fördragen, att bestämmelserna i fördragen inte ska påverka medlemsstaternas behörighet att svara för finansiering av radio och TV i allmänhetens tjänst i den utsträckning som denna finansiering beviljas radio- och tv-organisationerna för att de ska utföra det uppdrag att verka i allmänhetens tjänst som har tilldelats dem, utformats och organiserats av varje medlemsstat och i den utsträckning som finansieringen inte påverkar handelsvillkoren och konkurrensen inom unionen i en omfattning som kan strida mot det gemensamma intresset, varvid kraven på att utföra uppdraget att verka i allmänhetens tjänst ska beaktas.

Av detta följer att medlemsstaterna har ett stort utrymme för eget skön när det gäller definitionen av public service-uppdraget och fastställandet av hur det ska organiseras. Följaktligen är kommissionens kontroll av definitionen av public service-uppdraget och fastställandet av hur det ska organiseras begränsad. Kommissionens bedömning rör komplicerade ekonomiska omständigheter. Följaktligen är tribunalens kontroll av kommissionens beslut ännu mer begränsad än kommissionens kontroll av den berörda medlemsstatens åtgärd. Den är begränsad till en prövning av huruvida det är uppenbart att åtgärden i fråga inte är ändamålsenlig för att uppnå det eftersträvade målet.

(se punkterna 124–128 och 195)

8.      Se domen.

(se punkterna 130, 157 och 193)

9.      Det är inte förenligt med artikel 106.2 FEUF att ett public service-bolag antar ett konkurrensbegränsande beteende gentemot de privata aktörerna på marknaden, till exempel genom att systematiskt bjuda över på marknaden för förvärv av programinnehåll. Ett sådant beteende kan inte anses vara nödvändigt för att fullgöra public service-uppdraget. Ett sådant beteende kan dock uteslutas när tillämplig nationell rätt uttryckligen förbjuder public service-bolaget att använda någon del av sina intäkter för att bjuda över sina konkurrenter när det gäller rättigheter till programinnehåll med ett högt kommersiellt värde. Detta förbuds effektivitet kan inte ifrågasättas med hänvisning till att public service-bolaget konkurrerar med privata aktörer eller till att det förvärvar programinnehåll med ett högt kommersiellt värde, i den mån som detta sker inom ramen för fullgörandet av public service-uppdraget.

(se punkterna 131, 132 och 136)

10.    En stödordning till förmån för ett organ som har ett public service-uppdrag inom radio och tv måste påverka handeln och konkurrensen i omfattande mån och på ett sätt som framstår som uppenbart oproportionerligt i förhållande till medlemsstaternas målsättningar, för att den ska kunna anses inte uppfylla villkoret i artikel 106.2 andra meningen FEUF.

(se punkterna 155 och 160–164)

11.    Se domen.

(se punkterna 199 och 203)

12.    Se domen.

(se punkterna 211–213)