Language of document : ECLI:EU:C:2016:789

Byla C‑429/15

Evelyn Danqua

prieš

Minister for Justice and Equality ir kt.

(Court of Appeal prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Direktyva 2004/83/EB – Būtiniausi pabėgėlių statuso ar papildomos apsaugos statuso suteikimo standartai – Nacionalinė procedūros taisyklė, pagal kurią numatytas penkiolikos darbo dienų laikotarpis, skaičiuojamas nuo pranešimo apie prašymo suteikti pabėgėlio statusą atmetimą, per kurį galima pateikti papildomos apsaugos prašymą – Valstybių narių procesinė autonomija – Lygiavertiškumo principas – Veiksmingumo principas – Tinkama papildomos apsaugos prašymo nagrinėjimo eiga – Tinkama grąžinimo procedūros eiga – Nesuderinamumas“

Santrauka – 2016 m. spalio 20 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas

1.        Europos Sąjungos teisė – Privatiems asmenims suteiktos teisės – Nacionalinės proceso taisyklės – Taikymo sąlygos – Lygiavertiškumo ir veiksmingumo principų paisymas – Nacionalinė procedūros taisyklė, pagal kurią numatytas penkiolikos darbo dienų laikotarpis, skaičiuojamas nuo pranešimo apie prašymo suteikti pabėgėlio statusą atmetimą, per kurį galima pateikti papildomos apsaugos prašymą – Nereikšmingas rėmimasis lygiavertiškumo principu

(Tarybos direktyvos 2004/83 ir 2005/85)

2.        Prejudiciniai klausimai – Teisingumo Teismo jurisdikcija – Reikšmingų Sąjungos teisės nuostatų nustatymas – Klausimų performulavimas

(SESV 267 straipsnis)

3.        Sienų kontrolė, prieglobstis ir imigracija – Prieglobsčio politika – Pabėgėlio statusas ar papildomos apsaugos statusas – Direktyva 2004/83 – Nacionalinė procedūros taisyklė, pagal kurią numatytas penkiolikos darbo dienų laikotarpis, skaičiuojamas nuo pranešimo apie prašymo suteikti pabėgėlio statusą atmetimą, per kurį galima pateikti papildomos apsaugos prašymą – Neleistinumas – Neatitiktis veiksmingumo principui

(Tarybos direktyva 2004/83)

1.      Nagrinėjant prašymą priimti prejudicinį sprendimą dėl to, ar veiksmingumo principą reikia aiškinti taip, kad juo draudžiama nacionalinė procedūros norma, pagal kurią pateikti papildomos apsaugos prašymą nustatytas penkiolikos darbo dienų naikinamasis terminas, skaičiuojamas nuo kompetentingos institucijos pranešimo prieglobsčio prašytojui, kurio prieglobsčio prašymas buvo atmestas, apie galimybę pateikti papildomos apsaugos prašymą, rėmimasis lygiavertiškumo principu neturi reikšmės.

Iš tikrųjų, pagal lygiavertiškumo principą reikalaujama, kad nacionalinė norma būtų vienodai taikoma tiek Sąjungos, tiek panašioms nacionaline teise grindžiamoms procedūroms

Situacija, dėl kurios iškilo prejudicinis klausimas, susijusi su dviem Sąjungos teise grindžiamais prašymais, t. y. prieglobsčio prašymu ir su prašymu suteikti papildomos apsaugos statusą.

(žr. 24, 30, 32, 35 punktus)

2.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 36, 37 punktus)

3.      Veiksmingumo principą reikia aiškinti taip, kad juo draudžiama nacionalinė procedūros norma, pagal kurią pateikti papildomos apsaugos prašymą nustatytas penkiolikos darbo dienų naikinamasis terminas, skaičiuojamas nuo kompetentingos institucijos pranešimo prieglobsčio prašytojui, kurio prieglobsčio prašymas buvo atmestas, apie galimybę pateikti papildomos apsaugos prašymą.

Iš tikrųjų vadovaujantis veiksmingumo principu tokia nacionalinė procedūros norma turi užtikrinti veiksmingą galimybę papildomos apsaugos prašytojams pasinaudoti Direktyva 2004/83 dėl trečiųjų šalių piliečių ar asmenų be pilietybės priskyrimo pabėgėliams ar asmenims, kuriems reikalinga tarptautinė apsauga, jų statuso ir suteikiamos apsaugos pobūdžio būtiniausių standartų jiems suteikiamomis teisėmis. Šiuo klausimu konstatuotina, kad papildomos apsaugos prašymų nagrinėjimo procedūra yra itin svarbi, nes turi leisti tarptautinės apsaugos prašytojams užtikrinti pagrindines teises, suteikiant tokią apsaugą.

Šiomis aplinkybėmis, atsižvelgiant į sunkumus, su kuriais tokie prašytojai gali susidurti dėl, be kita ko, galimos tokių prašytojų sunkios asmeninės ir materialinės situacijos, naikinamasis terminas yra itin trumpas ir praktiškai neužtikrina veiksmingos galimybės visiems prašytojams pateikti papildomos apsaugos prašymo ir prireikus gauti tokią apsaugą suteikiantį statusą. Todėl toks terminas negali būti pateisinamas prašymo suteikti tokį statusą nagrinėjimo tinkamos eigos apsauga.

Darytina išvada, kad nagrinėjama nacionalinė procedūros norma gali atimti iš papildomos apsaugos prašytojų veiksmingą galimybę pasinaudoti Direktyva 2004/83 jiems suteikiamomis teisėmis.

(žr. 39, 45, 46, 48, 49 punktus ir rezoliucinę dalį)