Language of document :

Преюдициално запитване от Oberlandesgerichts Celle (Германия), постъпило на 6 февруари 2015 г. — Remondis GmbH & Co. KG Region Nord/Region Hannover

(Дело C-51/15)

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Oberlandesgericht Celle

Страни в главното производство

Жалбоподател: Remondis GmbH & Co. KG Region Nord

Ответник: Region Hannover

Встъпила страна: Zweckverband Abfallwirtschaft Region Hannover

Преюдициални въпроси

Представлява ли споразумение между два регионални или местни органа, въз основа на което регионалните или местните органи учредяват съвместно общинско обединение със собствена правосубектност, което за в бъдеще ще бъде компетентно да изпълнява определени задачи, които до момента са били задължение на участващите регионални или местни органи, „обществена поръчка“ по смисъла на член 1, параграф 2, буква a) от Директива 2004/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, услуги и доставки1 , когато това прехвърляне на задачи се отнася до доставки по смисъла на директивата и e извършено възмездно, развивайки дейности на общинското обединение, които надхвърлят изпълнението на задачи, попадащи преди това в задълженията на участващите органи, като прехвърлянето на задачи не спада към „двата вида обществени поръчки“, които макар че са възложени от публичноправни образувания според практиката на Съда (за последен път: решение Piepenbrock, C-386/112 , т. 33 и сл.) не попадат в приложното поле на правото на обществените поръчки?При утвърдителен отговор на първия въпрос възниква въпросът дали учредяването на общинско обединение и свързаното с това прехвърляне на задачи върху него по изключение не попада в приложното поле на правото на обществените поръчки според утвърдените от Съда принципи във връзка с договори между публичноправно образувание и лице, което от правна гледна точка е различно от това образувание, според които принципи прилагането на правото на обществените поръчки е изключено, когато образуванието упражнява върху съответното лице контрол, който е подобен на този, който упражнява върху собствените си служби и въпросното лице упражнява по-голямата част от дейността си за образуванието или образуванията, което/които има/т дялове в него (вж. в този смисъл решение Teckal,

C-107/98 , т. 50), или напротив прилагат се принципите, които Съдът е утвърдил във връзка с договори, с които се установява сътрудничество между публичноправни образувания, чиято цел е да осигуряват изпълнението на обща за тях задача от обществен интерес (в този смисъл решение Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce и др., C-159/11 , т. 34 и сл.)?