Language of document :

Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 10. aprilli 2024. aasta määrus (Fővárosi Törvényszéki eelotsusetaotlus - Ungari) – Lear Corporation Hungary Autóipari Gyártó Kft. versus Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(kohtuasi C-532/231 , Lear Corporation Hungary)

(Eelotsusetaotlus – Euroopa Kohtu kodukorra artikkel 99 – Vastus, mille võib selgelt tuletada kohtupraktikast – Maksustamine – Käibemaks – Direktiiv 2006/112/EÜ – Artikkel 183 – Sisendkäibemaksu mahaarvamise õigus – Kasutamise kord – Hilinenud tagastamine – Riigisisese sätte kohaldamisest tingitud viivitus – Euroopa Kohtu poolt pärast neid asjaolusid tehtud eelotsuse mõju – Viivitusintress – Aegumine – Võrdväärsuse, tõhususe ja neutraalse maksustamise põhimõtted)

Kohtumenetluse keel: ungari

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Fővárosi Törvényszék

Põhikohtuasja menetluse pooled

Kaebaja: Lear Corporation Hungary Autóipari Gyártó Kft.

Vastustaja: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Resolutsioon

Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiivi 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi, artiklit 183

tuleb võrdväärsuse, tõhususe ja neutraalse maksustamise põhimõtteid arvestades tõlgendada nii, et

kui maksukohustuslane nõuab, et talle tagastataks käibemaks, mida ei olnud varem võimalik tagasi saada sellise seadusest tuleneva tingimuse kohaldamise tõttu, mille kohta Euroopa Kohus on otsustanud, et see rikub nimetatud artiklit, siis ei ole sellega vastuolus, kui asjaomase liikmesriigi õiguses ette nähtud tingimustel peetakse tagastusnõuet nõudeks, mis hõlmab ka intressinõuet, võttes arvesse sellise käibemaksu enammakselt intressi maksmise eesmärki, mida liikmesriik on kinni pidanud liidu õigusnorme rikkudes ja milleks on hüvitada maksukohustuslasele rahaline kahju, mis tuleneb võimatusest asjaomaseid summasid kasutada.

Tõhususe ja neutraalse maksustamise põhimõtteid

tuleb tõlgendada nii, et

nendega ei ole vastuolus liikmesriigi praktika, mis seisneb selles, et asjaomase riigi maksuhaldur vabastatakse täielikult kohustusest maksta aegumistähtaja jooksul esitatud intressinõude etapis selle liikmesriigi poolt liidu õigust rikkudes kinnipeetud käibemaksusummadega seotud intressi, mida nimetatud nõue ei hõlma, ent seevastu on nendega vastuolus, kui maksuhaldur kvalifitseerib teise intressinõude, milles on mainitud ajavahemikku, mis ei ole esimese nõude ese, uueks nõudeks, mille tõttu see nõue aegub, kui teine nõue puudutab intressi käibemaksusummadelt, mis peeti kinni sama liidu õiguse rikkumise tõttu, millel põhines ka esimene nõue, ja kui nõude ajalise kohaldamisala laiendamise võimalus oli maksukohustuslasele teada alles pärast liikmesriigi kohtu otsust, mis tehti ELTL artikliga 267 Euroopa Kohtule antud pädevuse alusel viimase otsuse tulemusel.

Tõhususe ja neutraalse maksustamise põhimõtteid

tuleb tõlgendada nii, et

vastavalt korrale, mis tuleb igal liikmesriigil oma riigisisese õiguse kohaselt kindlaks määrata, tuleb neid põhimõtteid arvestades käsitada teist intressinõuet, milles on mainitud ajavahemikku, mis ei ole esimese intressinõude ese, esimest nõuet täiendavana, kui teine nõue puudutab intressi käibemaksusummadelt, mis peeti kinni sama liidu õiguse rikkumise tõttu, millel põhines ka esimene nõue, ja kui nõude ajalise kohaldamisala laiendamise võimalus oli maksukohustuslasele teada alles pärast liikmesriigi kohtu otsust, mis tehti ELTL artikliga 267 Euroopa Kohtule antud pädevuse alusel viimase otsuse tulemusel.

____________

1     ELT C, C/2023/1127.