2016 m. gruodžio 15 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas
Gul Ahmed Textile Mills / Taryba
(Byla T‑199/04 RENV)
„Dempingas – Medvilninės patalynės, kurios kilmės šalis yra Pakistanas, importas – Žala – Priežastinis ryšys – Suinteresuotumas pareikšti ieškinį – Tyrimo pradžia – Apskaičiuota normalioji vertė – Akivaizdi vertinimo klaida – Teisė į gynybą – Pareiga motyvuoti – Teisė būti išklausytam teismo posėdyje – Normaliosios vertės ir eksporto kainos palyginimas – Atleidimas nuo importo muitų – Koregavimas – Žala – Priežastinis ryšys – PPO teisė“
1. Ieškinys dėl panaikinimo – Suinteresuotumas kreiptis į teismą – Sąvoka – Atsiradusio ir esamo suinteresuotumo būtinybė – Ieškinys, dėl kurio ieškovas gali gauti naudos – Suinteresuotumas, kuris turi išlikti iki teismo sprendimo paskelbimo – Ieškovui tenkanti įrodinėjimo pareiga – Ieškinys dėl reglamento, kuriuo nustatyti antidempingo muitai – Antidempingo muitų taikymo pasibaigimas vykstant procesui
(SESV 263 straipsnis ir SESV 266 straipsnio pirma pastraipa; Bendrojo Teismo procedūros reglamento (2015) 131 straipsnio 1 dalis; Tarybos reglamentas Nr. 397/2004)
(žr. 45–60 punktus)
2. Tarptautiniai susitarimai – Pasaulio prekybos organizacijos steigimo sutartis – 1994 m. Bendrasis susitarimas dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT 1994) – Galimybės remtis PPO susitarimais ginčijant Sąjungos akto teisėtumą nebuvimas – Išimtys – Sąjungos aktas, kuriuo siekiama užtikrinti jų įgyvendinimą arba kuriame jie aiškiai ir tiksliai nurodomi
(žr. 71, 72 punktus)
3. Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Tyrimo pradžia – Sąlygos – Įrodymai, pakankamai įrodantys dempingo ir su juo susijusios žalos egzistavimą – Skunde esančios informacijos pakankamumas – Komisijai tenkančios pareigos vertinant šią informaciją – Apimtis – Aiškinimas atsižvelgiant į 1994 m. GATT antidempingo susitarimą – Teisminė kontrolė – Apimtis
3. Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Tyrimo pradžia – Sąlygos – Įrodymai, pakankamai įrodantys dempingo ir su juo susijusios žalos egzistavimą – Skunde esančios informacijos pakankamumas – Komisijai tenkančios pareigos vertinant šią informaciją – Apimtis – Aiškinimas atsižvelgiant į 1994 m. GATT antidempingo susitarimą – Teisminė kontrolė – Apimtis
(Susitarimo dėl bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos VI straipsnio įgyvendinimo „1994 m. antidempingo kodekso“ 5.1–5.9 straipsniai; Tarybos reglamento Nr. 384/96, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 1972/2002, 5 straipsnis)
(žr. 88–107, 115–117 punktus)
4. Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Žala – Priežastinio ryšio nustatymas – Institucijų pareigos – Atsižvelgimas į kitus veiksnius negu dempingas – Ankstesnių antidempingo ir įprastinių muitų panaikinimas pagal bendrąją tarifinių lengvatų sistemą – Neįtraukimas
(Tarybos reglamento Nr. 384/96, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 1972/2002, 3 straipsnio 7 dalis)
(žr. 107, 173 punktus)
5. Teismo procesas – Ieškinys – Formos reikalavimai – Pagrindų, kuriais remiamasi, santrauka – Analogiški reikalavimai dėl kaltinimų, kuriais grindžiamas ieškinio pagrindas – Analogiški reikalavimai dublikams – Nuoroda į visus priedus – Nepriimtinumas
(Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnis ir 53 straipsnio pirma pastraipa; Bendrojo Teismo procedūros reglamento (1991) 44 straipsnio 1 dalies c punktas ir 47 straipsnio 1 dalis)
(žr. 108, 110, 111 punktus)
6. Teismo procesas – Įrodymų pateikimas – Terminas – Pavėluotas įrodymų pateikimas – Sąlygos
(Bendrojo Teismo procedūros reglamento (1991) 48 straipsnio 1 dalis)
(žr. 109, 168 punktus)
7. Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Žala – Veiksniai, į kuriuos turi būti atsižvelgiama – Komisijos pareiga atlikti įtikinamą teigiamų ir neigiamų veiksnių analizę – Teisminė kontrolė – Ribos
(Susitarimo dėl bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos VI straipsnio įgyvendinimo „1994 m. antidempingo kodekso“ 3.4 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 384/96, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 1972/2002, 3 straipsnio 2, 3 ir 5 dalys)
(žr. 135–140, 142–149 punktus)
8. Ieškinys dėl panaikinimo – Sąjungos teismo jurisdikcija – Institucijos sprendimo motyvų pakeitimas savaisiais – Neleistinumas
(SESV 26 ir 264 straipsniai)
(žr. 141, 161 punktus)
9. Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Žala – Priežastinio ryšio nustatymas – Institucijų pareigos – Atsižvelgimas į kitus veiksnius negu dempingas – Diskrecija – Teisminė kontrolė – Ribos
(Tarybos reglamento Nr. 384/96, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 1972/2002, 3 straipsnio 7 dalis)
(žr. 156–160, 162–164, 169, 170 punktus)
10. Bendra prekybos politika – Apsauga nuo dempingo taikymo – Žala – Priežastinio ryšio nustatymas – Institucijų pareigos – Atsižvelgimas į kitus veiksnius negu dempingas – Bendra Komisijos pareiga kolektyviai išnagrinėti kitų priežastingumo veiksnių poveikį – Nebuvimas
(Susitarimo dėl bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos VI straipsnio įgyvendinimo „1994 m. antidempingo kodekso“ 3.5 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 384/96, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 1972/2002, 3 straipsnio 7 dalis)
(žr. 178, 179 punktus)
Dalykas
| SESV 263 straipsniu grindžiamas prašymas, kuriuo siekiama panaikinti 2004 m. kovo 2 d. Tarybos reglamentą Nr. 397/2004, nustatantį galutinį antidempingo muitą medvilninės patalynės, kurios kilmės šalis yra Pakistanas, importui (OL L 66, p. 1) tiek, kiek jis susijęs su ieškove. |
Rezoliucinė dalis
2. | | Priteisti iš Gul Ahmed Textile Mills Ltd Europos Sąjungos Tarybos bylinėjimosi išlaidas. |
3. | | Europos Komisija padengia savo bylinėjimosi išlaidas. |
2. | | Priteisti iš Gul Ahmed Textile Mills Ltd Europos Sąjungos Tarybos bylinėjimosi išlaidas. |
3. | | Europos Komisija padengia savo bylinėjimosi išlaidas. |
3. | | Europos Komisija padengia savo bylinėjimosi išlaidas. |