DOMSTOLENS DOM
den 22 juni 1999 (1)
Direktiv 89/104/EEG - Varumärkesrätt - Förväxlingsrisk - Likljudande
I mål C-342/97,
angående en begäran enligt artikel 234 EG (f.d. artikel 177), från
Landgericht München I (Tyskland), att domstolen skall meddela ett
förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
Lloyd Schuhfabrik Meyer & Co. GmbH
och
Klijsen Handel BV,
angående tolkningen av artikel 5.1 b i rådets första direktiv 89/104/EEG av
den 21 december 1988 om tillnärmningen av medlemsstaternas varumärkeslagar
(EGT L 40, 1989, s. 1; svensk specialutgåva, område 13, volym 17, s. 178),
meddelar
DOMSTOLEN
sammansatt av ordföranden på fjärde och sjätte avdelningen P.J.G. Kapteyn,
tillförordnad ordförande, avdelningsordförandena J.-P. Puissochet och P. Jann samt
domarna G.F. Mancini, J.C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann (referent),
D.A.O. Edward, L. Sevón och M. Wathelet,
generaladvokat: F.G. Jacobs,
justitiesekreterare: R. Grass,
med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från:
- Lloyd Schuhfabrik Meyer & Co. GmbH, genom advokaten Jürgen Kroher,
München,
- Klijsen Handel BV, genom advokaten Wolfgang A. Rehmann, München,
- Europeiska gemenskapernas kommission, genom Berend Jan Drijber,
rättstjänsten, i egenskap av ombud, biträdd av advokaten
Bertrand Wägenbaur, Hamburg och Bryssel,
med hänsyn till förhandlingsrapporten,
efter att muntliga yttranden har avgivits vid sammanträdet den 22 september 1998
av: Lloyd Schuhfabrik Meyer & Co. GmbH, företrädd av advokaten Jürgen Kroher,
Klijsen Handel BV, företrädd av advokaten Wolfgang A. Rehmann, och
kommissionen, företrädd av Karen Banks, rättstjänsten, i egenskap av ombud,
biträdd av advokaten Bertrand Wägenbaur,
och efter att den 29 oktober 1998 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
- 1.
- Landgericht München I har genom beslut av den 11 september 1997, som inkom
till domstolen den 1 oktober samma år, i enlighet med artikel 234 EG
(f.d. artikel 177) ställt fyra frågor angående tolkningen av artikel 5.1 b i rådets
första direktiv 89/104/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmningen av
medlemsstaternas varumärkeslagar (EGT L 40, 1989, s. 1, svensk specialutgåva,
område 13, volym 17, s. 178, nedan kallat direktivet).
- 2.
- Frågorna har uppkommit i en tvist mellan det tyska bolaget Lloyd Schuhfabrik
Meyer & Co. GmbH (nedan kallat Lloyd) och det nederländska bolaget Klijsen
Handel BV (nedan kallat Klijsen) beträffande det faktum att Klijsen saluför skor
i Tyskland med märket Loint's.
- 3.
- I direktivet, som har införlivats i Tyskland genom Gesetz über den Schutz von
Marken und sonstigen Kennzeichen (lag om skydd för varumärken och andra
kännetecken) av den 25 oktober 1994 (BGBl I, 1994, s. 3082), föreskrivs följande
i artikel 5 med rubriken Rättigheter som är knutna till ett varumärke:
1. Det registrerade varumärket ger innehavaren en ensamrätt. Innehavaren har
rätt att förhindra tredje man, som inte har hans tillstånd, att i näringsverksamhet
använda
...
b) tecken som på grund av sin identitet eller likhet med varumärket och identiteten
eller likheten hos de varor och tjänster som täcks av varumärket och tecknet kan
leda till förväxling hos allmänheten, inbegripet risken för association mellan tecknet
och varumärket.
- 4.
- En i huvudsak identisk bestämmelse finns i artikel 4.1 b i direktivet i vilken det, i
fråga om förfarandet för registrering av ett varumärke, föreskrivs ytterligare skäl
för att vägra eller ogiltigförklara registrering om det finns risk för förväxling med
ett äldre varumärke.
- 5.
- Lloyd tillverkar skor som det sedan år 1927 saluför under varumärket Lloyd. Det
innehar flera ord- och figurmärken som är registrerade i Tyskland, vilka alla
innehåller termen Lloyd.
- 6.
- Även Klijsen tillverkar skor som det, sedan år 1970 i Nederländerna och sedan
år 1991 i Tyskland, saluför under varumärket Loint's. De säljs i butiker som är
inriktade på fotriktiga skor och mer än 90 procent av försäljningen avser damskor.
Klijsen registrerade det internationella varumärket Loint's i Benelux år 1995 och
har begärt att skyddet skall utvidgas till Tyskland. Det har i Benelux år 1996 även
registrerat Loint's som ett ord- och figurmärke, vars skydd även omfattar Tyskland.
- 7.
- Lloyd har i målet vid den nationella domstolen bland annat yrkat att Klijsen skall
förbjudas att inom ramen för sin näringsverksamhet i Tyskland använda sig av
tecknet Loint's på skor och skoprodukter och att Klijsen skall godta att Deutsches
Patentamt (tyska patentverket) avregistrerar varumärket Loint's i Tyskland. Lloyd
anser att varumärket Loint's riskerar att förväxlas med varumärket Lloyd på grund
av att de är likljudande, på grund av att de används för identiska produkter och på
grund av att sistnämnda märke har en hög särskiljningsförmåga. Varumärket har
förvärvat denna särskiljningsförmåga genom att det saknar deskriptiva element, att
det är mycket känt och att det har använts rikligt, enhetligt och omfattande under
en mycket lång period.
- 8.
- Klijsen har gjort gällande att yrkandena skall ogillas på grund av att det inte
föreligger någon risk för förväxling mellan de två varumärkena. Det har bland
annat påstått att det inte är visat att Lloyds produkter är mycket kända. Vidare har
Lloyds och Klijsens produkter inte samma egenskaper, eftersom Lloyd endast i
ringa utsträckning är verksamt på marknaden för fotriktiga skor medan Klijsen
enbart tillverkar sådana skor. Inom skosektorn uppkommer slutligen ingen
förväxlingsrisk på grund av att varumärken är likljudande utan endast på grund av
märkenas typografiska utformning.
- 9.
- Den nationella domstolen, som anser att tolkningen av direktivet är avgörande för
tvistens lösning, har bland annat påpekat följande:
- Med hänsyn till nuvarande tysk rättspraxis är det troligt att det föreligger
risk för förväxling. Det är dock tveksamt om denna rättspraxis är förenlig
med direktivet.
- Dessutom föreligger en risk för förväxling på grund av att varumärkena är
likljudande.
- Enligt en marknadsundersökning i november 1995 kände 36 procent av de
tillfrågade i åldrarna 14 till 64 år till varumärket Lloyd. Enligt en
undersökning i april 1996 uppgav 10 procent av männen i åldrarna 14 år
och uppåt varumärket Lloyd som svar på frågan vilka märken på herrskor
känner Ni till?.
- Det är tveksamt om en hög särskiljningsförmåga, till följd av att varumärket
är känt av 36 procent i den berörda omsättningskretsen, kan medföra att
det föreligger risk för förväxling, även om risken för association beaktas.
Enligt en marknadsundersökning år 1995 kände över 20 procent av de
tillfrågade till 33 skomärken, 40 procent eller fler kände till 13 av dessa
märken och 70 procent eller fler kände till 6 av dessa märken.
- Det föreligger identitet mellan produkterna i förevarande fall, eftersom de
båda parternas produktsortiment utgörs av skor och eftersom tendensen för
närvarande är att man utökar antalet varor som saluförs under ett
varumärke.
- Även om skoköpare nästan aldrig konfronteras med liknande tecken vid
samma tidpunkt, kan inte en förströdd köpare användas som riktlinje vid
bedömningen av risken för förväxling.
- 10.
- Det är mot bakgrund av dessa överväganden som Landgericht München I har
vilandeförklarat målet och ställt följande frågor till domstolen:
1) Föreligger det risk för förväxling på grund av att tecknet liknar varumärket
och på grund av att det föreligger identitet mellan de varor eller tjänster
som täcks av varumärket och tecknet när både varumärket och tecknet i
fråga endast består av en stavelse som har samma klang i början, när den
enda vokalkombination i början också är identisk och när varumärkets enda
slutkonsonant upprepas i tecknet på liknande sätt (t i stället för d) i en
konsonantgrupp på tre bokstäver inklusive s; närmare bestämt: kolliderar
beteckningarna Lloyd och Loint's för skor?
2) Vilken betydelse har direktivets ordalydelse i detta sammanhang, enligt
vilken risken för förväxling innefattar risk för association med det äldre
varumärket?
3) Kan redan en situation där 10 procent i omsättningskretsen känner igen
tecknet innebära att det har förvärvat hög särskiljningsförmåga och således
ett utvidgat materiellt skydd?
Skulle detta vara fallet om 36 procent i omsättningskretsen känner igen
tecknet?
Skulle ett sådant utvidgat skydd leda till ett annat svar på den första frågan,
om domstolen besvarade den nekande?
4) Kan ett varumärke anses ha en hög särskiljningsförmåga enbart av det
skälet att det saknar deskriptiva element?
- 11.
- Angående kompetensfördelningen enligt artikel 234 EG erinrar domstolen
inledningsvis, i likhet med vad generaladvokaten har påpekat i punkterna 8-13 i sitt
förslag till avgörande, om att enligt fast rättspraxis skall EG-domstolen endast
tillhandahålla den nationella domstolen den tolkning som är nödvändig för att den
senare skall kunna lösa den tvist som är anhängig vid denna. Det ankommer på
den nationella domstolen att tillämpa de gemenskapsrättsliga reglerna, såsom de
uttolkats av EG-domstolen, på ett enskilt fall (se i detta hänseende dom av
den 8 februari 1990 i mål C-320/88, Shipping and Forwarding Enterprise Safe,
REG 1990, s. I-285, punkt 11, svensk specialutgåva, volym 10). Härav följer att det
åligger den nationella domstolen att avgöra huruvida det föreligger risk för
förväxling i den mening som avses i direktivet mellan de ifrågavarande
varumärkena.
- 12.
- Den hänskjutande domstolen har ställt frågorna, som skall behandlas i ett
sammanhang, för att få klarhet i
- enligt vilka kriterier risken för förväxling i artikel 5.1 b i direktivet skall
bedömas,
- vilken betydelse som skall tillmätas direktivets ordalydelse, enligt vilken
förväxlingsrisken innefattar en risk för association med det äldre
varumärket,
- vilken betydelse det har vid bedömningen av förväxlingsrisken att ett
varumärke har en hög särskiljningsförmåga.
- 13.
- Den nationella domstolen tar dels upp frågan om förväxlingsrisk kan uppkomma
endast av det skälet att två varumärken är likljudande, dels om enbart det faktum
att ett varumärke saknar deskriptiva element är tillräckligt för att det skall anses
ha hög särskiljningsförmåga.
- 14.
- Lloyd anser att den nationella domstolens fråga skall besvaras jakande. Det anser
att man inte schematiskt skall hänvisa till hur många procent av de tillfrågade i
marknadsundersökningar som uppger att de känner till ett visst varumärke vid
bedömningen av om det har hög särskiljningsförmåga. För att bedöma om ett
varumärke har hög särskiljningsförmåga måste det tvärtom göras en kvalitativ
bedömning av samtliga faktorer som medför att ett varumärke är allmänt känt,
inbegripet dess ursprungliga särskiljningsförmåga, hur länge och hur omfattande det
har brukats, den berörda omsättningskretsens uppfattning om varumärkets kvalitet
samt i vilken omfattning varumärket är känt. Lloyd anser vidare att ett varumärke
utan deskriptiva element i sig har en högre särskiljningsförmåga än varumärken
som har en mindre särskiljningsförmåga eller som är underkastade ett högre krav
på tillgänglighet, eftersom frågan om produkters likhet är betydelsefull vid
fastställandet av risken för förväxling.
- 15.
- Klijsen anser inte att en isolerad vokalkombination i sig är avgörande. I stället skall
det göras en helhetsbedömning av det intryck som de två varumärkena gör med
hänsyn till samtliga relevanta faktorer i det enskilda fallet, i synnerhet att
varumärkena konkret möts på marknaden. Enligt Klijsen har den berörda
omsättningskretsen ett visuellt intryck av varumärken, eftersom skorna inte köps
förrän de har provats. På grund av den särskilda situation som föreligger vid ett
skoköp är det uteslutet att en skäligen uppmärksam och upplyst konsumentförväxlar olika varumärken. Huruvida ett varumärke har en hög
särskiljningsförmåga kan inte enbart bero på en abstrakt definierad nivå av
kännedom. Tvärtom skall hänsyn tas till samtliga faktorer som konkret
kännetecknar respektive varumärke. Att ett varumärke saknar deskriptiva element
är inte i sig tillräckligt för att det skall anses ha förvärvat en hög
särskiljningsförmåga.
- 16.
- Kommissionen anser att det inte åligger domstolen att avgöra om
skobeteckningarna Lloyd och Loint's är tillräckligt likljudande för att det skall
föreligga risk för förväxling. Med hänvisning till dom av den 11 november 1997 i
mål C-251/95, SABEL (REG 1997, s. I-6191, punkterna 22 och 23) har
kommissionen uppgett att risken för förväxling enligt artikel 5.1 b i direktivet inte
enbart beror på om varumärkena är likljudande. Den har vidare påpekat att ett
varumärkes särskiljningsförmåga inte enbart beror på i vilken omfattning det är
allmänt känt, utan särskiljningsförmågan skall även bedömas mot bakgrund av om
och i vilken mån dess komponenter är deskriptiva och innehåller få fantasirika
bilder.
- 17.
- Enligt domstolens fasta rättspraxis kan det föreligga risk för förväxling i den mening
som avses i artikel 5.1 b i direktivet om det finns risk för att allmänheten kan tro
att varorna eller tjänsterna i fråga kommer från samma företag, eller i
förekommande fall från företag med ekonomiska band (se i detta sammanhang
domen i det ovannämnda målet SABEL, punkterna 16-18, och dom av
den 29 september 1998 i mål C-39/97, Canon, REG 1998, s. I-5507, punkt 29). Det
framgår av själva lydelsen av artikel 5.1 b att begreppet risk för association inte är
ett alternativ till begreppet risk för förväxling utan syftar till att precisera dess
räckvidd (se i detta sammanhang domen i det ovannämnda målet SABEL,
punkterna 18 och 19).
- 18.
- Enligt denna rättspraxis skall det göras en helhetsbedömning av samtliga relevanta
faktorer i det enskilda fallet vid prövningen av huruvida det hos allmänheten
föreligger en risk för förväxling (se i detta sammanhang domen i det ovannämnda
målet SABEL, punkt 22).
- 19.
- Denna helhetsbedömning förutsätter att det föreligger ett visst samspel mellan de
faktorer som beaktas, däribland varumärkenas likhet och likheten mellan de varor
eller tjänster som de täcker. Om ifrågavarande varor eller tjänster inte liknar
varandra i särskilt hög grad kan detta kompenseras av att varumärkena i hög grad
liknar varandra eller vice versa. Samspelet mellan dessa faktorer har nämligen
avhandlats i tionde övervägandet i direktivet, i vilket det anges att det är
nödvändigt att tolka begreppet likhet mot bakgrund av risken för förväxling, vilken
i sin tur måste bedömas mot bakgrund av i hur hög grad märket är känt på
marknaden och graden av likhet mellan märket och tecknet samt mellan de varor
eller tjänster som de täcker (se domen i det ovannämnda målet Canon, punkt 17).
- 20.
- Eftersom risken för förväxling är större ju högre det äldre varumärkets
särskiljningsförmåga visar sig vara (domen i det ovannämnda målet SABEL, punkt
24), åtnjuter varumärken som, antingen i sig eller på grund av att de är kända på
marknaden, har hög särskiljningsförmåga ett mera omfattande skydd än
varumärken med lägre särskiljningsförmåga (se domen i det ovannämnda målet
Canon, punkt 18).
- 21.
- Vid tillämpningen av artikel 5.1 b i direktivet kan det följaktligen finnas risk för
förväxling, trots att det föreligger en lägre grad av likhet mellan varumärkena, om
de varor eller tjänster som de täcker liknar varandra i hög utsträckning och det
äldre varumärket har en hög särskiljningsförmåga (se domen det i ovannämnda
målet Canon, punkt 19).
- 22.
- För att fastställa ett varumärkes särskiljningsförmåga, och följaktligen för att
bedöma om det har förvärvat hög särskiljningsförmåga, skall den nationella
domstolen göra en helhetsbedömning av om varumärket lämpar sig som
identifikationsmedel för att fastställa att de varor och tjänster med avseende på
vilka det har registrerats kommer från ett visst företag och således för att särskilja
dessa varor och tjänster från andra företags varor och tjänster (se i detta
sammanhang dom av den 4 maj 1999 i de förenade målen C-108/97 och C-109/97,
Windsurfing Chiemsee, ännu inte publicerad i rättsfallssamlingen, punkt 49).
- 23.
- Vid denna bedömning skall hänsyn bland annat tas till varumärkets inneboende
egenskaper, inbegripet huruvida det saknar deskriptiva element om de varor eller
tjänster med avseende på vilka det har registrerats, den marknadsandel som
varumärket innehar, hur ofta, hur länge och på hur stort geografiskt område detta
varumärke har brukats, hur stora investeringar som har gjorts för att saluföra det,
den andel av omsättningskretsen som tack vare varumärket kan ange att varan
kommer från ett visst företag samt yttranden från handelskammare och andra
yrkessammanslutningar (se domen i det ovannämnda målet Windsurfing Chiemsee,
punkt 51).
- 24.
- Härav följer att det inte generellt kan uppges, till exempel med hänvisning till en
viss procentsats av den omsättningskrets som känner till varumärket, när ett
varumärke har förvärvat hög särskiljningsförmåga (se i detta hänseende domen i
det ovannämnda målet Windsurfing Chiemsee, punkt 52).
- 25.
- Helhetsbedömningen av risken för förväxling skall, vad gäller de aktuella
varumärkenas likhet i bild, ljud eller ord, grunda sig på det helhetsintryck som
varumärkena åstadkommer, i synnerhet med hänsyn till deras särskiljande och mest
framträdande beståndsdelar. Faktum är att det av ordalydelsen av artikel 5.1 b i
direktivet, enligt vilken tecken ... kan leda till förväxling hos allmänheten ...,
framgår att det intryck som varumärket gör hos genomsnittskonsumenten av den
kategori vara eller tjänst som är i fråga har avgörande betydelse vid
helhetsbedömningen av risken för förväxling. Genomsnittskonsumenten uppfattar
vanligtvis ett varumärke som en helhet och ägnar sig inte åt att undersöka dess
olika detaljer (se i detta hänseende domen i ovannämnda målet SABEL, punkt 23).
- 26.
- I samband med denna helhetsbedömning förväntas den berörda produktkategorins
genomsnittskonsument vara normalt informerad samt skäligen uppmärksam och
upplyst (se i detta hänseende dom av den 16 juli 1998 i mål C-210/96, Gut
Springenheide och Tusky, REG 1998, s. I-4657, punkt 31). Hänsyn skall dock även
tas till det faktum att genomsnittskonsumenten sällan har möjlighet att göra en
direkt jämförelse mellan de olika varumärkena utan måste förlita sig på en oklar
bild som han har i minnet. Det bör även beaktas att genomsnittskonsumentens
uppmärksamhet kan variera beroende på vilken kategori av varor eller tjänster det
är fråga om.
- 27.
- För att bedöma den grad av likhet som föreligger mellan de aktuella varumärkena
skall den nationella domstolen bedöma deras grad av likhet i bild, ljud eller ord,
och i förekommande fall bedöma den betydelse som skall tillmätas dessa olika
beståndsdelar, med hänsyn till vilken kategori av varor eller tjänster det är fråga
om och de villkor under vilka de saluförs.
- 28.
- Av vad ovan anförts följer att den nationella domstolens frågor skall besvaras på
så sätt att det inte kan uteslutas att förväxlingsrisk, i den mening som avses i
artikel 5.1 b i direktivet, uppkommer endast av det skälet att två varumärken är
likljudande. Ju större likheten är mellan de varor eller tjänster som täcks av
varumärkena och ju högre särskiljningsförmåga det äldre varumärket har, desto
större är risken för förväxling. För att fastställa ett varumärkes särskiljningsförmåga,
och följaktligen för att bedöma om det har förvärvat hög särskiljningsförmåga, skall
det göras en helhetsbedömning av om varumärket lämpar sig som
identifikationsmedel för att fastställa att de varor och tjänster med avseende på
vilka det har registrerats kommer från ett visst företag och således för att särskilja
dessa varor och tjänster från andra företags varor och tjänster. Vid denna
bedömning skall hänsyn tas till samtliga relevanta faktorer och bland annat till
varumärkets inneboende egenskaper, inbegripet huruvida det saknar deskriptiva
element om de varor eller tjänster med avseende på vilka det har registrerats. Det
kan inte uppges generellt, till exempel med hänvisning till en viss procentsats av
den omsättningskrets som känner till varumärket, när ett varumärke har förvärvat
hög särskiljningsförmåga.
Rättegångskostnader
- 29.
- De kostnader som har förorsakats kommissionen, som har inkommit med yttrande
till domstolen, är inte ersättningsgilla. Eftersom förfarandet i förhållande till
parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma
mål, ankommer det på den nationella domstolen att besluta om
rättegångskostnaderna.
På dessa grunder beslutar
DOMSTOLEN
- angående de frågor som genom beslut av den 11 september 1997 ställts av
Landgericht München I - följande dom:
Det kan inte uteslutas att förväxlingsrisk, i den mening som avses i artikel 5.1 b
i rådets första direktiv 89/104/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmningen
av medlemsstaternas varumärkeslagar, uppkommer endast av det skälet att två
varumärken är likljudande. Ju större likheten är mellan de varor eller tjänster
som täcks av varumärkena och ju högre särskiljningsförmåga det äldre
varumärket har, desto större är risken för förväxling. För att fastställa ett
varumärkes särskiljningsförmåga, och följaktligen för att bedöma om det har
förvärvat hög särskiljningsförmåga, skall det göras en helhetsbedömning av om
varumärket lämpar sig som identifikationsmedel för att fastställa att de varor och
tjänster med avseende på vilka det har registrerats kommer från ett visst företag
och för att särskilja dessa varor och tjänster från andra företags varor och
tjänster. Vid denna bedömning skall hänsyn tas till samtliga relevanta faktorer och
bland annat till varumärkets inneboende egenskaper, inbegripet huruvida det
saknar deskriptiva element om de varor eller tjänster med avseende på vilka det
har registrerats. Det kan inte uppges generellt, till exempel med hänvisning till en
viss procentsats av den omsättningskrets som känner till varumärket, när ett
varumärke har förvärvat hög särskiljningsförmåga.
|
KapteynPuissochet
Jann
Mancini Moitinho de Almeida
Gulmann
Edward Sevón
Wathelet
|
Avkunnad vid offentligt sammanträde i Luxemburg den 22 juni 1999.
R. Grass
P.J.G. Kapteyn
Justitiesekreterare
Ordförande