Решение на Съда (втори състав) от 26 септември 2013 г. (преюдициално запитване от Højesteret — Дания) — Dansk Jurist- og Økonomforbund, от името на Erik Toftgaard/Indenrigs- og Sundhedsministeriet

(Дело C-546/11)1

(Равно третиране в областта на заетостта и професиите ― Забрана на дискриминацията въз основа на възрастта ― Директива 2000/78/ЕО ― Член 6, параграфи 1 и 2 ― Отказ за изплащане на възнаграждение за оставане на разположение на държавните служители, които са навършили 65-годишна възраст и отговарят на условията за придобиване на право на пенсия за осигурителен стаж и възраст)

Език на производството: датски

Запитваща юрисдикция

Højesteret

Страни в главното производство

Жалбоподател: Dansk Jurist- og Økonomforbund, от името на Erik Toftgaard

Ответник: Indenrigs- og Sundhedsministeriet

в присъствието на: Centralorganisationernes Fællesudvalg (CFU), Kommunale Tjenestemænd og Overenskomstansatte (KTO), Personalestyrelsen, Kommunernes Landsforening (KL), Danske Regioner

Предмет

Преюдициално запитване — Højesteret — Тълкуване на член 6, параграфи 1 и 2 от Директива 2000/78/ЕО на Съвета от 27 ноември 2000 година за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите (ОВ L 303, стр. 16, Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 6, стр. 7) — Определяне на възраст за достъп до или за придобиване на право на пенсия за осигурителен стаж и възраст или обезщетение за инвалидност по професионални социалноосигурителни схеми — Дискриминация въз основа на възрастта — Национално законодателство, което предвижда в случай на съкращаване на длъжността на работника да се изплаща обезщетение в размер на трудовото му възнаграждение в продължение на три години или докато навърши пенсионна възраст — Работник на 65-годишна възраст, чиято длъжност е била съкратена, но му се изплаща пенсия, а не трудовото възнаграждение, което е получавал преди това, въпреки че има право да продължи професионалната си дейност и след навършване на 65 години.ДиспозитивЧлен 6, параграф 2 от Директива 2000/78/ЕО на Съвета от 27 ноември 2000 година за създаване на основна рамка за равно третиране в областта на заетостта и професиите трябва да се тълкува в смисъл, че следва да се прилага само към пенсиите за осигурителен стаж и възраст и обезщетенията за инвалидност по професионални социалноосигурителни схеми.Член 2 и член 6, параграф 1 от Директива 2000/78 трябва да се тълкуват в смисъл, че не допускат национална правна уредба, съгласно която държавните служители, навършили възрастта, на която биха могли да получават пенсия за осигурителен стаж и възраст, само поради този факт нямат право на възнаграждението за оставане на разположение, предназначено за държавните служители, освободени от длъжност в резултат от съкр

ащаването н

а длъжността им.