Arrêt de la Cour (troisième chambre) du 10 mars 2011.

Finanzamt Burgdorf contre Manfred Bog (C-497/09), CinemaxX Entertainment GmbH & Co. KG contre Finanzamt Hamburg-Barmbek-Uhlenhorst (C-499/09), Lothar Lohmeyer contre Finanzamt Minden (C-501/09) et Fleischerei Nier GmbH & Co. KG contre Finanzamt Detmold (C-502/09).

Demandes de décision préjudicielle: Bundesfinanzhof - Allemagne.

Fiscalité - TVA - Sixième directive 77/388/CEE - Articles 5 et 6 - Qualification d’une activité commerciale comme ‘livraison de biens’ ou ‘prestation de services’ - Fourniture de repas ou d’aliments prêts à la consommation immédiate dans des stands ou véhicules de restauration - Fourniture, dans un cinéma, de pop-corn et de chips ‘tortilla’ (‘nachos’) pour la consommation immédiate - Traiteur livrant à domicile - Annexe H, catégorie 1 - Interprétation des termes ‘denrées alimentaires’.

Affaires jointes C-497/09, C-499/09, C-501/09 et C-502/09.


Haut de la page Documents de l'affaire
Document Date Nom des parties Matière Curia EUR-Lex Link
Ordonnance
ECLI:EU:C:2010:55
03/02/2010 Bog e.a.
Demande (JO)
13/03/2010 Bog e.a.
Arrêt (Sommaire)
ECLI:EU:C:2011:135
10/03/2011 Bog e.a.
Arrêt
ECLI:EU:C:2011:135
10/03/2011 Bog e.a.
Arrêt (JO)
30/04/2011 Bog e.a.
Haut de la page Analyse juridique de la décision ou de l'affaire

Recueil de la jurisprudence

2011 I-01457

Objet

Demande de décision préjudicielle - Bundesfinanzhof - Interprétation de l'art. 5 de la directive 77/388/CEE: Sixième directive du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (JO L 145, p. 1), ainsi que du terme "denrées alimentaires" contenu à l'annexe H de ladite directive - Assimilation d'une activité commerciale donnée à une "livraison de biens" ou à une "prestation de services" - Vente de repas (saucissons, frites, etc.) pour la consommation immédiate, à partir d'une camionnette

Plan de classement systématique

1.
4 Politique intérieure de l'Union européenne
  4.10 Dispositions fiscales
    4.10.02 Harmonisation des législations fiscales
      4.10.02.01 Taxe sur la valeur ajoutée
        4.10.02.01.02 Champ d'application
          4.10.02.01.02.03 Opérations imposables
            4.10.02.01.02.03.01 Livraisons de biens
4 Politique intérieure de l'Union européenne
  4.10 Dispositions fiscales
    4.10.02 Harmonisation des législations fiscales
      4.10.02.01 Taxe sur la valeur ajoutée
        4.10.02.01.02 Champ d'application
          4.10.02.01.02.03 Opérations imposables
            4.10.02.01.02.03.03 Prestations de services
4 Politique intérieure de l'Union européenne
  4.10 Dispositions fiscales
    4.10.02 Harmonisation des législations fiscales
      4.10.02.01 Taxe sur la valeur ajoutée
        4.10.02.01.06 Taux


Citations de jurisprudence ou de législation

Motifs citant

Dispositif

Conclusions

Information non disponible


Dates

Date du dépôt de l'acte introductif d'instance

  • 03/12/2009

Date des conclusions

Information non disponible

Date de l'audience

Information non disponible

Date du prononcé

10/03/2011


Références

Publication au Journal Officiel

Demandes: JO C 63 du 13.03.2010 p.21

Arrêt: JO C 130 du 30.04.2011 p.6

Nom des parties

Bog e.a.

Notes de doctrine

  1. Brauer, Katharina: Abgrenzung der Lebensmittellieferung von der Restaurationsdienstleistung im Umsatzsteuerrecht, Finanz- und Steuerrecht in Deutschland und Europa (Ed. Peter Lang, Frankfurt a.M.) 2010 p.1-228 (DE)
  2. Nieskens, Hans: Qualifizierung einer Abgabe von Mahlzeiten oder Speisen zum sofortigen Verzehr als Lieferung von Gegenständen oder als Dienstleistung - Auslegung des Begriffs des Nahrungsmittels, Umsatzsteuer-Rundschau 2011 p.280-282 (DE)
  3. Mosbrucker, Anne-Laure: Nature des opérations soumises à TVA, Europe 2011 Mai 2011 Comm. nº 5 p.38 (FR)
  4. Slapio, Ursula ; Claus, Thomas: Umsatzsteuer bei der Abgabe von Speisen zum sofortigen Verzehr - Zugleich Anm. zum EuGH-Urteil vom 10. 3. 2011 (Rs. C-497/09, Manfred Bog, u. a., DB0412589), Der Betrieb 2011 p.844-847 (DE)
  5. Neugebauer, Claudia: Plädoyer für die einheitliche Anwendung des regulären Mehrwertsteuersatzes auf Take-away-, Mahlzeiten-Bringdienste- und Verzehr-vor-Ort-Umsätze, Umsatzsteuer-Rundschau 2011 p.424-435 (DE)
  6. Wüst, Christian: Abgrenzung von Lieferungen und sonstigen Leistungen bei der Abgabe verzehrfertiger Speisen, Umsatzsteuer-Rundschau 2011 p.445-454 (DE)
  7. Lyčka, Martin: Jurisprudence : specialista na komentování judikatury 2011 nº 6 p.35-40 (CS)
  8. Tenebaum, Aline: Qualification de la prestation de services et espace judiciare européen, Revue des contrats 2012 p.179-185 (FR)
  9. Bilkštytė, Rūta ; Krasovskis, Andžej: Maisto produktų išsinešti tiekimas vs. maitinimo paslaugų teikimas, Juristo patarimai 2015 n°3 p.29-30 (LT)



Données analytiques procédurales

Origine de la question préjudicielle

Bundesfinanzhof - Allemagne

Matière

  • Fiscalité
  • - Taxe sur la valeur ajoutée

Disposition de droit national visées

Umsatzsteuergesetz 1999 (UStG 1999), Paragraphen 3 und 12

Umsatzsteuergesetz 2005 (UStG 2005), Paragraphen 1 Abs. 1 No. 1 Satz 1, und 12 Abs. 1 und 2, i.V.m. der Anlage zu Paragraph 12 Abs. 2 No. 1 und 2

Umsatzsteuer-Durchführungsverordnung 1993/1999 (UStDV 1993/1999), Paragraphen 1 Abs. 1 No. 1 Satz 1, 3 und 12

Umsatzsteuergesetz 1999 (UStG 1999), Paragraphen 3 und 12

Umsatzsteuer-Durchführungsverordnung 1993/1999 (UStDV 1993/1999), Paragraphen 1 Abs. 1 No. 1 Satz 1, 3 und 12

Umsatzsteuergesetz 2005 (UStG 2005), Paragraphen 1 Abs. 1 Nº 1 Satz 1, und 12 Abs. 1 und 2, i.V.m. der Anlage zu Paragraph 12 Abs. 2 Nº 1 und 2

Umsatzsteuergesetz 1999 (UStG 1999), Paragraphen 1 Abs. 1 Nº 1 Satz 1, 12 Abs. 1 und 2 i.V.m. der Anlage zu Paragraph 12 Abs. 2 Nº 1 und 2

Umsatzsteuergesetz 1999 (UStG 1999), Paragraphen 1 Abs. 1 Nº 1 Satz 1, 12 Abs. 1 und 2 i.V.m. der Anlage zu Paragraph 12 Abs. 2 Nº 1 und 2

Dispositions de droit international visées

Information non disponible

Procédure et résultat

  • Renvoi préjudiciel

Formation de jugement

troisième chambre (Cour)

Juge rapporteur

Šváby

Avocat général

Sharpston

Langue(s) de procédure

  • allemand

Langue(s) des conclusions

    Information non disponible