Conseil d'Etat de Belgique 22 janvier 2024
| Cały tekst |
258513dep 2024-04-04 09-01-39 766
- 26,74K
|
|---|---|
| Tytuł komunikatu prasowego / streszczenia | - |
| Numer komunikatu prasowego / streszczenia | - |
| Cały tekst komunikatu prasowego | - |
| Sygnatura ECLI | - |
| Sygnatura ELI | - |
| Język, w którym zredagowane zostało orzeczenie | français |
| Data dokumentu | 22/01/2024 |
| Sąd lub trybunał będący autorem dokumentu | Conseil d'État (BE) |
| Dziedzina | - |
| Dziedzina EUROVOC |
|
| Przepis prawa krajowego | - |
| Przywołany przepis prawa Unii | - |
| Przepis prawa międzynarodowego | - |
| Opis |
1. Aucune des dispositions de l’Accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique n’exige que soit confiée au Conseil d’État. la compétence pour ordonner la mesure provisoire demandée, à savoir faire délivrer à la partie requérante un document spécial de séjour prévu à l’annexe 35 de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 par l’administration communale, 2. Étant donné que l’interprétation des dispositions de droit européen, invoquées par la partie requérante, s’impose avec une telle évidence qu’elle ne laisse place à aucun doute raisonnable à ce sujet, il n’y pas lieu d’interroger la Cour de justice de l’Union européenne. |
